Franja

Zadetki iskanja

  • darežljivost ženski spol (-i …) die Freigebigkeit
  • darèžljivōst ž darežljivost
  • darežljívost generosity, liberality; bounty; bounteousness; munificence
  • darežljívost largesse ženski spol , générosité ženski spol , libéralité ženski spol , munificence ženski spol
  • darežljívost (-i) f generosità
  • darežljívost ž darežljivost, štedrost, podašnost, podatljivost
  • darežljívost liberalidad f ; generosidad f ; munificencia f , largueza f
  • darežljívost -i ž., великоду́шність -ності ж.
  • darežljívost -i ž dărnicie, generozitate, mărinimie
  • dărnicíe f velikodušnost, darežljivost
  • Freigebigkeit, die, darežljivost
  • generosità f

    1. velikodušnost, plemenitost:
    comportarsi, agire con generosità velikodušno ravnati

    2. darežljivost:
    ricompensare qcn. con generosità darežljivo, bogato koga poplačati
    la generosità del vino polnost vina
    la generosità di un atleta borbenost, požrtvovalnost športnika
  • Generosität, die, velikodušnost, darežljivost
  • générosité [-zite] féminin plemenitost, velikodušnost, darežljivost, radodarnost; pluriel plemenita darila

    générosité déplacée neumestna darežljivost
    être en veine de générosité (familier) biti darežljivo razpoložen, razdajati
    faire preuve de générosité pokazati se plemenitega
    faire des générosités biti darežljiv, dajati darila
    générosité démesurée razsipnost
  • large-handedness [lá:džhǽndidnis] samostalnik
    darežljivost
  • largesse [laržɛs] féminin darežljivost, širokogrudnost; darilo

    faire des largesses razdajati denar ljudem
  • larghezza f

    1. širina, širokost:
    larghezza di idee širina pogledov

    2. pren. širokosrčnost; darežljivost

    3. obilje, obilica:
    larghezza di particolari obilica nadrobnosti
  • largitās -ātis, f (largus) radodarnost, darežljivost, obilnost: l. nimia aut parsimonia Ter., quae cum maximā largitate fundit (sc. terra) Ci., l. muneris Ci., l. ciborum Hier. preobilno (čezmerno) uživanje jedi, aliquem continuā largitate ditare Macr.
  • largītiō -ōnis, f (largīrī)

    1. obilno darovanje, darežljivo podarjevanje, darežljivost, radodarnost (s sebičnimi nameni, zlasti da bi si kdo pridobil naklonjenost nekoga): Alexandrum filium Philippus accusat, quod largitione benevolentiam Macedonum consectetur Ci., l. in cives Ci., largitione militum voluntates redemit (sc. Caesar) C., l. aedilicia L., l. in milites Auct. b. Hisp., eam largitionem e re publica fieri Suet., veteranos … quantā potuit largitione contraxit Suet., largitionem habere Aur.; preg.: id, quod … iam in proverbii consuetudinem venit, „largitionem fundum non habere“ Ci. „da darovanje nima dna“.

    2. podkupovanje, podkupnina: quaeritur consul, … qui largitioni resistat Ci., largitionis suspicionem recipere Ci., effusae largitiones Ci., populus … largitione magistratuum corruptus est H., (sc. Hasdrubal) princeps largitione vetustos pervertit mores Carthaginiensium H., Dumnorix gratiā et largitione apud Sequanos plurimum poterat C., pro virtute audacia, largitio, avaritia vigebant S., legati Iugurthae, largitione magis quam causā freti S., l. pessimi exempli (vrste) L.

    3. prizna(va)nje, podelitev, podeljevanje, izkazovanje: civitatis (državljanstva) Ci., aequitatis Ci., beneficiorum Sen. ph.

    4. meton. largitiones cesarska blagajna za darila in poklonitve, darilna blagajna, miloščinska blagajna: Eutr., Cod. Th., Cod. I., sacrae (za splošno blaginjo, npr. za vojaško preskrbo) Cod. I., privatae (za posebne namene) Cod. I., comes largitionum Amm., Aug. predstojnik cesarske darilne blagajne.
  • largitūdō -inis, f (largus) darežljivost, radodarnost: le N. ap. Char.