Franja

Zadetki iskanja

  • brodolom [ò] moški spol (-a …) der Schiffbruch (tudi figurativno)
    doživeti brodolom Schiffbruch erleiden
    ki je doživel brodolom schiffbrüchig
  • brȍdolom m brodolom: brodolom austrijske politike u Srbiji
  • brodolom samostalnik
    1. (potop ladje) ▸ hajótörés
    brodolom tankerja ▸ tartályhajó hajótörése
    brodolom Titanika ▸ Titanic hajótörése
    brodolom trajekta ▸ komp hajótörése
    povzročitev brodoloma ▸ hajótörés okozása
    žrtev brodoloma ▸ hajótörés áldozata
    brodolom ladje ▸ hajó hajótörése
    doživeti brodolom ▸ hajótörést átél
    preživeti brodolom ▸ hajótörést túlél
    tragičen brodolom ▸ tragikus hajótörés
    umreti v brodolomu ▸ hajótörésben meghal
    Na ladji doživi brodolom ter kot edini preživeli pristane na samotnem tropskem otoku. ▸ Hajója hajótörést szenved, és ő egyedüli túlélőként partra vetődik egy lakatlan trópusi szigeten

    2. (o neuspešni aktivnosti) ▸ hajótörés, csőd, hatalmas vereség
    zakonski brodolomkontrastivno zanimivo hajótörést szenvedett házasság
    ljubezenski brodolom ▸ szerelmi hajótörés
    finančni brodolom ▸ pénzügyi csőd
    doživeti brodolom ▸ hajótörést átél
    popoln brodolom ▸ tökéletes hajótörés
    pravi brodolom ▸ igazi hajótörés
    rešiti pred brodolomom ▸ megment a hajótöréstől
    Pozneje se je poročil, a zakon je doživel brodolom. ▸ Később megnősült, de a házassága hajótörést szenvedett.
    Poklicna pot, ki jo je izbral, se je izjalovila, njegovo osebno življenje se je končalo s čustvenim brodolomom. ▸ Az általa választott pálya semmivé foszlott, a magánélete érzelmi csődbe jutott.
    Pravi brodolom so v Saporu doživeli slovenski skakalci. ▸ A szlovén síugrók hatalmas vereséget szenvedtek Szapporóban.
  • brodolòm shipwreck; wreckage (tudi figurativno)

    doživeti brodolòm to be shipwrecked, to suffer shipwreck, to be wrecked
  • brodolòm naufrage moški spol

    doživeti brodolom faire naufrage, naufrager, échouer
  • brodolòm (-ôma) m

    1. naufragio, affondamento

    2. pren. naufragio, rovina, fallimento:
    doživeti brodolom fare naufragio
  • brodolòm -oma m brodolom: brodolom ladje; zakonski brodolom
  • brodolòm naufragio m

    doživeti brodolom naufragar
  • brodolòm -ôma m., корабе́льна ава́рія -ної -ї ж.
  • brodolòm -a m naufragiu
    doživeti brodolom a naufragia
  • affondamento m potop, potopitev, brodolom (tudi pren.):
    l'affondamento delle navi nemiche potopitev sovražnih ladij
    l'affondamento di un progetto propad načrta
  • bankruptcy [bǽŋkrʌpsi] samostalnik
    denarni polom, stečaj, bankrot, konkurz
    figurativno brodolom; propad

    act of bankruptcy, declaration of bankruptcy napoved stečaja
    bankruptcy commissioners stečajna uprava
    bankruptcy act odločba o stečaju
    state bankruptcy državni bankrot, finančni zlom
    to file one's (petition in) bankruptcy napovedati stečaj
  • failure [féilə] samostalnik
    propadanje, razdor; neuspeh, polomija, fiasko; brodolom; manjkanje; bankrot; razočaranje; zanemarjanje; nesrečnik, -nica

    failure of the crops slaba letina
    to turn out a failure, to be a failure ne se obnesti
    to end in (ali meet with) failure doživeti neuspeh, ne se posrečiti
    he is a failure nima uspeha, ni za nič
    to be doomed to failure biti brezupno
  • ladjelòm -ôma brodolom: ladjelom na morju; civilizacije
  • naufrage [nofraž] masculin brodolom, razbitje ladje; figuré polom, propad

    faire naufrage ponesrečiti se na morju, doživeti brodolom; figuré razbiti se, propasti
  • naufragio m (pl. -gi)

    1. navt. brodolom:
    fare naufragio doživeti brodolom, potoniti

    2. pren. propad, polom:
    fare naufragio propasti
  • naufragio moški spol brodolom, polom

    derecho de naufragio obrežna pravica
  • naufrágiu -i n brodolom
  • nau-fragium -iī, n (iz nāvi-fragium; nāvis in frangere)

    1. ladjelom, brodolom: Vitr., Fl., Amm., naufragium (naufragia) facere Ci. ep., Sen. ph. ali naufragium pati Sen. tr., Eutr. doživeti brodolom, Domitius naufragio periit Ci., naves ad unam omnes naufragio interierunt C., falsa naufragia ementiri L., naufragio interceptus T.; preg.: cupio istorum naufragia ex terra intueri Ci. ep. iz (varnega) zavetja gledati njihove nevarnosti, naufragium in portu facere Ps.-Q. ponesrečiti se na samem cilju.

    2. pren. nesreča, (nesrečna) usoda, pogibel, uničenje, poguba, propad, propast, razkroj, razpad, izguba (imetja, premoženja), denarni polom, finančni zlom (polom), neuspeh: excipe naufragium nostrum O. mojo nesrečo = mene nesrečnika, credo mollia naufragiis litora posse dari O. da bi se dalo mojo usodo olajšati, ko bi mi bil odkazan boljši kraj, n. urbis, rei publicae, fortunarum Ci., qui ex naufragio luculenti patrimonii ad haec Antoniana saxa (kleči) proiectus est Ci., n. rei familiaris Ci. ep., haec me una ex hoc naufragio tabula (rešilna deska = rešitev, tolažilo) delectat Ci. ep., ex naufragio patriae salvus nemo potest enatare Corn.; occ. poraz (na morju ali na kopnem): classes regiae bis fecerunt naufragium N. so bila dvakrat poražena, per Italiam naufragia sua latius trahere Fl., naufragium maris Iust. na morju, pauci naufragii comites Iust.

    3. meton.
    a) nevihta, vihar: quasi naufragiis magnis multisque coortis Lucr.
    b) razbitine, ostanki (razbite ladje), blago z razbite ladje: naufragium supprimere Dig., ubi nubifer Eurus, naufragium spargens operit freta Sil., totum pelagus naufragio suo operire Fl. (o ladjah), naufragium suum colligere Ulp. (Dig.); pren. ostanki sploh: addite illa naufragia Caesaris amicorum Ci., in quo (sc. rei publicae naufragio) colligendo Ci.
  • Schiffbruch, der, brodolom; Schiffbruch erleiden doživeti brodolom, figurativ doživeti neuspeh