Franja

Zadetki iskanja

  • brezvest|en [é] (-na, -no) gewissenlos
  • brezvésten unscrupulous; unconscionable

    brezvésten lopov an unconscionable rascal
  • brezvésten sans conscience, sans scrupules, qui n'a ni foi ni loi
  • brezvésten (-tna -o) adj.

    1. senza coscienza, privo di scrupoli

    2. (malomaren) negligente, trascurato
  • brezvésten -tna -o besavjestan (-ve-)
  • brezvésten sin conciencia; sin escrúpulo
  • charognard [šarɔnjar] adjectif, populaire brezvesten, zloben; masculin jastreb; figuré neusmiljen izkoriščevalec nesreče drugih ljudi, mrhovinar, hijena
  • conscienceless [kɔ́nšənslis] pridevnik
    brezvesten
  • desalmado brezbožen; brezvesten

    desalmado m zlikovec, hudobnež
  • dur [dür] masculin trdota, trdo; populaire vlak; populaire žganje; familier človek, ki se ničesar ne boji, ki zna prenašati trpljenje; populaire brezvesten, nasilen človek

    bâtiment masculin en dur zgradba iz trdega materiala
    (populaire) prendre le dur peljati se z vlakom
  • gewissenlos brezvesten
  • im-pius (in-pius) 3, adv. impiē brezbožen, brezvesten, zloben, hudoben, zločest(en); o osebah: Capua impios cives eiecit Ci., duobus impiis nefariisque consulibus aerarium donabantur Ci., impius erga parentes Suet.; subst.: potestis igitur impios religiosis anteferre? Ci. brezbožneže, apud inferos supplicia impiis constituta sunt Ci.; potem enalaga o stvareh: tam religioso templo manus impias adferre conatus es? Ci., tuo impio sceleri restitissem Ci., impia mente tu libros conquiris Ci., eorum ex manibus impium ferrum meus consulatus extorsit Ci., i. arma V., ensis i. O., perversa atque impia religio Ci., i. verba in deos Tib.; od tod: inpios deos invocare T. bogove zlobe (čarodejstva) klicati; podobno: inpia Tartara V. kot bivališče brezbožnežev, i. venenum, i. tus O. kakršnega rabijo brezbožniki, proficiscere ad bellum impium ac nefarium! Ci. brezbožno (začeto), obsessa telis impiae coniurationis patria Ci., herba impia Plin. menda: „francoska grižnica“ (Gnaphalium gallicum), impie regem deserere Cu., quid tam impie dixeris Ci., quae in nos impie nefarieque fecerit Ci., qui aliquid impie scelerateque commiserint Ci.; superl. impiissimus: pri poznejših, zlasti Eccl.
  • inconştiént -ă (-ţi, -te) adj.

    1. nezavesten, nezaveden

    2. nepremišljen, neodgovoren, brezvesten
  • nefandus 3, adv. (zanikan gerundiv glag. fārī =) „ki (kar) se ne sme (iz)reči“, „kar ne gre izgovoriti“, torej neizrekljiv, nedovoljen, nedopusten, brezbožen, zloben, hudoben, (pre)grešen, brezvesten, podel, sramoten, nizkoten, zavržen, preklet: Cat., V., O., L., S., Ci., Sen. rh., Sen. ph., Sen. tr., Vell., Cu., Val. Max., Lucan., Val. Fl., Sil., Stat., Iuv., T., Q., Ps.-Q., Plin., Suet., Ap., Fl., Cl. idr., adulterium, scelus, labes civitatis Ci., odium V., fandus nefandusque sanguis L., n. vehiculum L., cum obscaenus vixeris aut nefandus Plin., nefandi homines Q. brezbožniki, hudobneži, nefandissime senex Ps.-Q., nefandissimum caput Iust.; adv. superl. nefandissime: Cass. Subst.

    1. nefandī -ōrum, m brezbožniki, hudobneži (naspr. boni): haec prius, ut memorant, non invidiosa nefandis nec cupienda bonis, regna Thoantis erant O.

    2. nefandum -ī, n hudo, zlo, krivica: dii memores fandi atque nefandi V. dobrega in hudega, pravice in krivice, ubi multa nefanda (po nekaterih izdajah nefandē) casu super ausi atque passi S. ap. Prisc., omnia fanda nefanda Cat.
  • nefārius 3, adv. (nefās) božjemu zakonu nasproten, zoper (božji) zakon, nepravičen, krivičen, brezbožen, hudoben, zloben, hudodelski, zločinski, (pre)grešen, blaznív, sramoten, nizkoten, zavržen, brezvesten, podel, preklet; o osebah: dux, homo, cives, consules Ci., n. Atreus H.; o abstr.: audacia, bellum, libido, scelus, societas, spes, voluntates Ci., propter eius singularem et nefariam crudelitatem C.; o stvareh: cerā legitimā, non illā infami ac nefariā Ci.; s sup. na -u: o rem cum auditu crudelem, tum visu nefariam Ci.; adv.: multa et in deos et in homines impie nefarieque commisit Ci., nefarie pestem moliri patriae Ci., nefarie occisus pater Ci., optimum quemque nefarie consectari Auct. b. Afr. Subst.

    1. nefārius -iī, m zločinec, hudodelec, brezbožnik, blaznež: nefarius impiusque Ci.

    2. nefārium -iī, n zločin, zlodéjstvo, blazno, zločinsko dejanje, hudobija, hudobnost, grehota, pregreha, sramotno dejanje: nisi universam rem publicam eo nefario obstrinxeris L., multa commemorare nefaria in socios Ci.
  • nesávjestan -sna -o (ijek.), nesávestan -sna -o (ek.) brezvesten
  • prévaricateur, trice [-katœr, tris] adjectif nevesten, brezvesten, korupten; masculin nevesten, korupten uradnik
  • pro-fānus 3, adv. -e (pro in fānum „kar je pred svetiščem ali zunaj njega“)

    1. nesvet, neposvečen, neblagoslovljen (naspr. sacer, consecratus), vsakdanji, navaden, posveten, profán: Pl., Fest., Plin. idr., sive sacer sive profanus locus esset N., loca sacra profana haberi Ci., res profanae et usu pollutae T., animalia T. nečiste, honores bello facere profanos V. onesvetiti (onesvečevati), onečastiti (onečašč(ev)ati); subst. n: in profano L. na neposvečenem kraju, publica privatis secernere, sacra profanis H. sveto in nesveto, žrtveniško in narodno blago (premoženje, posest), miscere sacra profanis H.

    2. (o osebah) neposvečen(ec) = neseznanjen s kakim bogoslužjem, nestrokovnjak, nepoznavalec, neveščak, posvetnják, posvetnež (naspr. initiatus): procul este, profani V., Cereris ritūs vulgare profanis O., orgia, quae frustra cupiunt audire profani Cat.; metaf.: vulgus H., Gell. Muzam neprijazna raja (množica, drhal), litterarum profani Macr. neuki na področju znanosti, a sacramento veritatis Lact. nepoznavajoč; enalaga: oculi O.

    3. brezbožen, brezvesten, podel, sramoten, nesramen, (na)gnusen, oduren, ogaben: mens, verba O., ritus T., odia Stat., Phorbas O., princeps T., avis, bubo O. zlokoben, zlovešč, zlonosen; subst. n profānum -ī, n brezbožnost, sramotnost: profano civilium bellorum Plin.; adv.: profane illudere Lact., profane de divinitate disputare Min.
  • protervus 3, adv.

    1. nesramen, (pre)drzen, brezsramen, brezobziren, brezvesten: Ter. idr., animus Pl., homo, dictum aut factum Ci., manus, dicta, oculi O., protervā fronte maritum petere H., meretrix protervior Iust., consectans proterve de re publicā meritos Ci., quidquid facias dicasve protervius aequo O., in nostram religionem protervissime insilire Aug.; occ. (z omiljenim pomenom) drzen, drzovit, neustrašen, pogumen, brez strahu, objesten, prešeren: rixae protervae cupidi H., proterve loqui Pl.

    2. metaf. silen, silovit, buren, viharen, vihrav, hud: Eurus O., venti H., stella canis O.

    Opomba: Pl. in Ter. merita prōterv...
  • ruchlos brezvesten; podel