brezposelnost [ô] ženski spol (-i …) die Arbeitslosigkeit
trajna brezposelnost die Dauerarbeitslosigkeit
nadomestilo za čas brezposelnosti das Arbeitslosengeld
Zadetki iskanja
- brezpôselnost unemployment
zavarovanje za brezpôselnost unemployment insurance - brezpôselnost chômage moški spol
- brezpôselnost (-i) f disoccupazione
- brezpôselnost ž besposlenost, nezaposlenost
- brezpôselnost desempleo m ; paro m forzoso; falta f de trabajo
zavarovanje proti brezposelni seguro m de paro (ali de desempleo) - brezpôselnost -i ž., безробі́ття -я с.
- brezpôselnost -i ž şomaj
- Arbeitslosigkeit, die, brezposelnost
- cesantía ženski spol (začasen) odpust iz službe; brezposelnost; čakarina, (začasna) pokojnina, plača
- cēssātiō -ōnis, f (cēssāre)
1. obotavljanje, odlašanje, kasnost: Pl., furtum cessationis quaerere Q. Ci. in Ci. ep. nalašč kasneti; jur. kaznivo obotavljanje, kazniva zakasnelost: Dig.
2. occ. brezdelnost, brezposelnost, praznovanje: Epicurus... nihil cessatione melius existimat Ci., legationem... ista oratio postulat aut eiusmodi quampiam cessationem Ci.; poseb. prodajanje zijal namesto kakega dejanja: Arn.; pren. (o stvareh)
a) mirovanje: Gell.
b) počivanje polja: Col. - chômage [šomaž] masculin praznovanje, počivanje; nezaposlenost, brezposelnost; technique mirovanje; prekinitev dela
en chômage brezposeln
chômage des dimanches, des jours de fête počivanje ob nedeljah, ob praznikih
chômage partiel skrajšan delovni čas
chômage saisonnier sezonska nezaposlenost
chômage volontaire (namerna) ustavitev dela
allocation féminin, indemnité féminin, secours masculin de chômage podpora za brezposelnost
assurance féminin contre le chômage zavarovanje proti brezposelnosti
être au chômage dobivati podporo za brezposelne
être en chômage, être réduit au chômage biti brezposeln
se mettre en chômage ustaviti delo - desocupación ženski spol brezdelje; brezposelnost; izpraznitev, izselitev
- disoccupazione f brezposelnost, nezaposlenost
- inoccupation [ínɔkjupéišən] samostalnik
brezposelnost - inoccupazione f brezposelnost; čakanje na prvo zaposlitev
- ōtium -iī, n
1. prosti čas, brezdelje, brezdelnost, brezdelica, lázno, praznovanje, počitek, oddih, mir, pokoj (naspr. negotium): Enn. ap. Gell., Ca. ap. Ci., Pl., Ter., V., O., H., Cat., Sil., Suet. idr., nostrum otium negotii inopiā constitutum est Ci., natio occupata in otio Ph. predan dela polnemu brezdelju, otium sequi Ci., N. brezposeln biti, praznovati, otium persequi (iskati) Ci., per otium cibum capere ali spolia legere L. v miru, mirno, languescere in otio ali languescere otio Ci.; o neosebnih subj.: quies aëris et otium et tranquillitas Sen. ph.
2. occ.
a) počitek (prostost) od državnih opravil, brezposelnost, prosti čas za druge stvari, zlasti za slovstveno (književno, literarno, znanstveno) dejavnost, ukvarjanje s slovstvom (književnostjo, literaturo, znanostjo): Pl., Ter., Corn., Vell., quantum mihi res publica tribuet otii, ad scribendum conferam Ci., otium in studiis conterere Ci., o. studiosum Plin. iun. učeno slovstveno delovanje, abundare otio studioque Ci., se in otium conferre Ci. umakniti se v zasebnost, slovo dati javnim opravilom (službam); meton. pl. = sadovi (plodovi, rezultati) prostega časa: excutiasque oculis otia nostra tuis O.
b) politični mir, mirne, umirjene razmere: Ter., H. idr., ex bello tantum otii toti insulae conciliavit N. je povrnil tolikšen mir, pax atque otium C., valde me ad otium pacemque converto Ci., deducere rem ad otium C. mirno (= brez boja) poravnati, in otio vivere Ci., studia … honesta per otium (v mirnem času, v miru) concelebrata Corn., ab hoste ali ab seditionibus urbanis otium fuit L. imeli so mir pred sovražniki (pred prevrati). - paro moški spol konec dela, delopust; brezposelnost
paro general splošna ustavitev dela - şomáj -e n brezposelnost, nezaposlenost
- unemployement [ʌnimplɔ́imənt] samostalnik
nezaposlenost, brezposelnost
to draw unemployement benefit (unemployement compensation) dobivati brezposelno podporo