Franja

Zadetki iskanja

  • bolnišk|i (-a, -o) Kranken- (dopust der Krankenurlaub, list der Krankenschein, das Krankenblatt, strežnik der Krankenpfleger, blagajna (zdravstveno zavarovanje) die Krankenkasse, postelja das Krankenbett, soba das Krankenzimmer, strežnica die Krankenpflegerin, maziljenje die Krankensalbung, letzte Ölung)
    bolniška (stalež) der Krankenstand
    dati v bolniško krank/arbeitsunfähig schreiben
    nastopiti bolniško sich krank melden
    zaključiti bolniško sich gesund melden
    najava bolniškega staleža die Krankmeldung
  • bolniški pridevnik
    1. (o bolniku) ▸ beteg
    bolniška odsotnost ▸ betegállomány
    bolniški izostanekkontrastivno zanimivo betegség miatti távollét
    Povezane iztočnice: bolniški dopust, bolniški list, bolniško nadomestilo

    2. (o bolnišnici) ▸ beteg, ápoló
    bolniška postelja ▸ betegágy
    bolniška soba ▸ betegszoba
    bolniška sestra ▸ ápolónő, nővér
    bolniško osebje ▸ ápoló személyzet
    Junija ga je zadela srčna kap in ga priklenila na bolniško posteljo. ▸ Júniusban szívinfarktusa volt, ami a betegágyhoz kötötte.
    V bolniško sobo je vstopila medicinska sestra. ▸ A betegszobába belépett az ápolónő.
  • bolníški

    bolníški avto ambulance
    bolníška blagajna sick fund, health insurance
    bolníška hrana sick diet
    bolníška knjiga patients' book
    bolníški list medical record
    bolníška nega nursing
    bolníška nosilnica litter, stretcher
    bolníški nosilničar stretcher-bearer, ambulance man
    bolníški oddelek sick-ward
    bolníška oskrba assistance to the sick
    bolníška postelja sickbed
    priklenjen na bolníško posteljo confined to bed, bedridden
    bolníška soba sickroom, ward, infirmary, vojska sick bay
    bolníško spričevalo pogovorno doctor's note
    bolníški stol wheelchair, bath chair
    bolníška strežnica (sick) nurse
    bolníško zavarovanje health insurance
  • bolníški d'hôpital; de maladie; de malade

    bolniški dopust congé moški spol de convalescence (ali de maladie)
    bolniški list feuille ženski spol de maladie
    bolniška nega soins moški spol množine infirmiers
    bolniška postelja lit moški spol de douleur (ali de souffrances), lit moški spol de malade d'hôpital
    bolniška soba chambre de malade d'hôpital
  • bolníški (-a -o) adj. di, del malato; dei malati:
    bolniška postelja letto del malato
    adm. bolniška blagajna cassa ammalati, cassa malattia; mutua
    bolniška nega nursing
    bolniško stanje degenza
  • bolníški -a -o (u̯n ili ln) bolesnički, bolnički: -a soba, postelja, strežnica; -a blagajna
    ustanova za socijalno osiguranje u staroj Jugoslaviji; iti v -o
    ići na bolovanje
  • bolníški

    bolniška hrana dieta f; régimen m
    bolniška nega asistencia f a los enfermos
    bolniška blagajna caja f del seguro de enfermedad
    bolniško zavarovanje seguro m de enfermedad
    bolniška soba habitación f del enfermo; (v bolnici) sala f de hospital, enfermería f
    bolniški avto, voz ambulancia f
    bolniški vlak trenambulancia m
    bolniška postelja lecho m (ali cama f) del enfermo
    biti na, v bolniški postelji estar (enfermo) en cama; guardar cama
    vstati iz bolniške postelje abandonar la cama, evantarse
    bolniško osebje personal m de enfermería
  • bolníški prid., лікарня́ний прикм.
  • bolniški dopust stalna zveza
    (odsotnost z dela) ▸ betegszabadság, táppénz
    Ste bili zdaj prvič na daljšem bolniškem dopustu? ▸ Először volt hosszabb ideig táppénzen?
    Sopomenke: bolniška
  • bolniški list stalna zveza
    v zdravstvu (dokument) ▸ táppénzes igazolás
  • ambulance [ɑ̃bülɑ̃s] féminin bolniški, rešilni avto; vieilli provizorna bolnica

    train masculin d'ambulance sanitetni vlak
    appeler l'ambulance poklicati rešilni avto
  • bôlan -lna -o, bȍlan bóna bóno, dol. bȏlnī -ā -ō
    1. bolan: zamotati bolan organ flanelom
    2. boleč: bolno mjesto
    3. bolesten: bolni izraz na licu
    4. žalosten, nesrečen: naći utjehe bolnoj duši
    5. bolniški: bolna postelja
    6. kot rečenica za izražanje prošnje, začudenja, očitanja, kot pristavek k samostalniku, da bi poudarili čustveno razgibanost: bolan brajko! oh, bratec mili, dragi!; što je, bolan? kaj je, dragi moj?
    7. bôlan prȅbōlan zelo bolan; mrtav bolan težko bolan
  • bolèsnīčkī -a -o bolniški: -a postelja, blagajna
  • hospitalier, ère [-talje, ɛr] adjectif gostoljuben; bolniški

    établissement masculin hospitalier bólnica
    sœur féminin hospitalière usmiljenka, bolniška sestra
    peuple masculin hospitalier gostoljubno ljudstvo
  • Kranken- bolniški
  • ospedale

    A) m med. bolnica, bolnišnica:
    ospedale civile civilna bolnica
    ospedale da campo poljska bolnica
    ospedale psichiatrico bolnica za duševne bolezni
    ospedale ambulante pren. večni bolnik

    B) agg. invar. med. bolniški, bolnišniški:
    nave ospedale bolnišniška ladja
  • ospedaliēro

    A) agg. med. bolniški, bolnišniški

    B) m med.

    1. bolnišniški delavec

    2. relig. bolniški brat
  • лікарня́ний прикм., bolníšnični prid., bolníški prid.
  • alta ženski spol vojska vstopni list, bolniški list

    dar de alta (voj) sprejeti v aktivno službo; odpustiti kot zdravega (iz bolnice)
    darse de alta vpisati se
    estar en alta (Am) biti na dobrem glasu
    ser alta biti sprejet (v vojaško službo)
  • ambulance-man [ǽmbjulənsmən] samostalnik
    nosilec bolnikov, bolniški strežnik