Franja

Zadetki iskanja

  • bolan (boln|a, -o) krank, erkrankt; pri kronični bolezni: leidend; [unpäßlich] unpässlich
    biti bolan krank sein, (slabo se počutiti) [unpäßlich] unpässlich sein
    bolan na … -krank, -leidend (na jetrih leberkrank, na ledvicah nierenkrank, na pljučih lungenleidend/lungenkrank, na srcu herzleidend/herzkrank, na želodcu magenkrank/magenleidend, na živcih nervenkrank/nervenleidend, dedno erbkrank, duševno geisteskrank, spolno geschlechtskrank)
    hudo bolan [schwerkrank] schwer krank
    na smrt bolan todkrank, sterbenskrank
    biti bolan krank sein, krank liegen, ležati: das Zimmer hüten (müssen)
    figurativno bolan od ljubezni liebeskrank
    delati se bolnega sich krank stellen
    prigovarjati komu kot bolnemu konju (jemandem) wie einem lahmen Gaul zureden
  • bôlan -lna -o, bȍlan bóna bóno, dol. bȏlnī -ā -ō
    1. bolan: zamotati bolan organ flanelom
    2. boleč: bolno mjesto
    3. bolesten: bolni izraz na licu
    4. žalosten, nesrečen: naći utjehe bolnoj duši
    5. bolniški: bolna postelja
    6. kot rečenica za izražanje prošnje, začudenja, očitanja, kot pristavek k samostalniku, da bi poudarili čustveno razgibanost: bolan brajko! oh, bratec mili, dragi!; što je, bolan? kaj je, dragi moj?
    7. bôlan prȅbōlan zelo bolan; mrtav bolan težko bolan
  • bolán sick; diseased; ill (navadno predikativno); (slaboten) weak, (boleč) ailing, (trpeč) suffering (from)

    bolán od ljubezni love-sick
    bolán otrok a sick child
    bolán na srcu suffering from (ali with) heart trouble, figurativno heart-sick
    biti bolán na srcu to be suffering from heart trouble, to have a heart complaint, žargon to have a dicky heart
    biti bolán za pljučnico to have pneumonia, to be suffering from pneumonia
    moje bolne oči my sore eyes
    on je bolán he is ill, sick, unwell
    čisto bolán je zaradi tega (figurativno) he is quite upset about it
    biti bolán to be ill (ali ailing ali afflicted) (od with)
    biti na smrt bolán to be fatally ali terminally ill, to be at death's door
    ležati bolán to be laid up (in bed), to be bedridden, to be confined to bed
    javiti se bolnega to go (ali to report) sick
  • bolán malade, souffrant

    na želodcu je bolan il souffre de l'estomac, il a l'estomac malade, il a des maux d'estomac
    na smrt bolan malade à mourir
    na želodcu bolan malade de l'estomac
    bolan ležati être alité
    bolan se javiti se faire porter malade
    hudo, nevarno bolan gravement (ali dangereusement) malade, sérieusement touché (ali atteint)
    sladkorno bolan diabétique
    bolan za gripo grippé
  • bolán (bólna -o)

    A) adj.

    1. malato, infermo; affetto (da):
    bolan na srcu malato di cuore
    bolan za rakom malato di cancro
    bolan za jetiko affetto da tubercolosi
    hudo, težko bolan malato grave

    2. ekst. malato; malsano; morboso:
    bolna občutljivost una suscettibilità morbosa

    3. (prizadet, vznemirjen) malato:
    bolan od ljubosumnosti, domotožja malato di gelosia, di nostalgia

    B) bólni (-a -o) m, f, n malato, malata
  • bolán bolna bolno
    1. bolestan: bolan otrok; bolan na pljučih, na srcu; bolan na smrt, za jetiko, za rakom; težko bolan
    2. bolan: -e ambicije; -a duša
  • bolán enfermo

    nevarno, težko bolan enfermo de peligro, de gravedad
    telesno in duševno bolan enfermo de cuerpo y alma
    na smrt bolan enfermo de muerte
    bolan na jetrih enfermo de hígado
    biti bolan estar enfermo
    čutiti se bolanega sentirse enfermo
    delati se bolanega simular estar enfermo
  • bolán prid., хво́рий прикм., неду́жий прикм., слаби́й прикм., нездоро́вий прикм.
  • bolán bólna -o prid. bolnav, suferind
  • spolno bolan (bolna, bolno) medicina geschlechtskrank
  • aeger [í:džə]

    1. pridevnik
    bolan

    2. samostalnik
    britanska angleščina, univerza opravičilo odsotnosti zaradi bolezni
  • affētto1 agg. prizadet; podvržen; obolel, bolan:
    affetto da tubercolosi obolel za jetiko
    affetto da viva meraviglia silno presenečen
    esser affetto da bolehati za
  • afflicted [əflíktid] pridevnik (at, by, with)
    žalosten, prizadet; trpeč, bolan

    to be afflicted with trpeti zaradi
  • amalado bolan, bolehen
  • ammalato

    A) agg. bolan, obolel:
    ammalato di tifo obolel za tifusom
    è ammalato di nostalgia pren. daje ga domotožje

    B) m (f -ta) bolnik, bolnica
  • apasionado strasten, zaljubljen, zelo vdan; bolan

    apasionado por zavzet za
    ser apasionado al arte strastno ljubiti umetnost
    apasionado m ljubitelj; privrženec
  • aufstößig bolan, aufstößig werden zboleti, Wein: skisati se
  • bad1 [bæd] pridevnik (primernik worse, presežnik worst)
    slab, pokvarjen, škodljiv, ponarejen; hud, hudoben, krivičen; bolan

    bad to beat težko premagljiv
    bad blood sovraštvo, huda kri
    to be in s.o.'s bad books biti pri kom slabo zapisan
    bad egg (ali hat, lot) človek na slabem glasu
    bad fairy zli duh
    bad form neprimerno vedenje
    from bad to worse vedno slabše
    to go bad pokvariti se; propasti, propadati
    not half (as) bad čisto čedno
    bad language zmerjanje, psovke
    bad luck smola
    ameriško bad man razbojnik, bandit
    in bad odour na slabem glasu
    not too bad kar dobro
    it is too bad škoda, preneumno
    with a bad grace nerad
    bad ways razuzdano življenje
    bad woman razuzdanka
  • bedfast [bédfa:st] pridevnik
    ameriško na posteljo priklenjen, bolan
  • bètežan -žna -o dial. bolan, slaboten, pomanjkljiv
Število zadetkov: 462