Franja

Zadetki iskanja

  • bol [ó] ženski spol (-i …) poetično: der Schmerz; das Leid (srčna Herzeleid)
  • ból pain

    srčna ból heartfelt grief; affliction
  • ból douleur ženski spol , mal moški spol

    povzročiti komu bol causer de la douleur à quelqu'un
  • ból (-i) f knjiž. (bolečina) dolore; pena; male
  • ból -i ž bol m i ž: duševna bol
    duševna bol, duševni bol
  • ból dolor m

    povzročiti komu bol hacer sufrir a alg
  • srčna bol ženski spol figurativno das Herzweh, das Herzeleid
  • bolečína ž bol: čutiti -e; trpeti -e; kričati od -e v prsih, v križu; zdravilo proti -am
  • bolést ž bol: bolest jo teži; srce se ji stiska od -i
  • bóvla (pijača) ponche m ; sangría f ; (posoda) ponchera f ; bol m
  • sklédica écuelle ženski spol , jatte ženski spol , bol moški spol

    sklepna skledica anatomija glène ženski spol, cavité ženski spol glénoîdale
    skledica za milo porte-savon moški spol; (za britje) plat moški spol à barbe
    skledica na svečniku bobèche ženski spol
  • skodélica tasse ženski spol , écuelle ženski spol , bol moški spol , jatte ženski spol

    čajna (kavna) skodelica tasse à thé (à café)
    kompotna skodelica compotier moški spol
    skodelica na tehtnici plateau moški spol (ali bassin moški spol) de balance
  • ájs interj. izražava bol od vrućine: ajs, kako peče
  • cvéliti -im cvijeliti (cve-), zadavati kome bol: cveliti starše
  • greníti -im zagorčavati, gorčati, zadavati bol: greniti komu življenje, veselje do dela
  • pekočína ž žestoka bol, žestok bol
  • skelênje s žestoka bol, žestoki bol: skelenje v rani
  • svetobólje s svjetska bol, svjetski bol (-ve-)
  • kríž croix ženski spol ; (znamenje) signe moški spol de (la) croix ; (pri kartah) trèfle moški spol ; (del telesa) région sacrée (ali lombaire, des reins) , reins moški spol množine ; (konjski) croupe ženski spol ; (na oknu) croisée ženski spol ; (red) croix (d'un ordre)

    Južni križ (astronomija) Croix-du-Sud ženski spol
    kljukasti križ croix gammée, svastika moški spol (ali swastika moški spol)
    nagrobni križ croix funéraire (ali tombale)
    Rdeči križ la Croix-Rouge
    na križ en (forme de) croix
    napraviti križ faire le signe de la croix, se signer
    napraviti križ čez kaj faire son deuil de quelque chose
    pribiti koga na križ mettre en croix, crucifier quelqu'un
    vsakdo mora nositi svoj križ chacun a sa croix ici-bas (ali porte sa croix)
    bol(ečine) v križu mal moški spol de reins, douleurs ženski spol množine dans les reins, douleurs lombaires
  • sŕčen of the heart, heart(-); -hearted; hearty, cordial, heartfelt; medicina cardiac; brave, bold, courageous, intrepid, fearless; stouthearted

    sŕčna kap medicina heart attack
    sŕčni mir composure, tranquillity of mind
    sŕčni zastoj heart failure
    sŕčna želja heart's desire, ardent desire
    sŕčna zadeva love affair, affair of the heart
    sŕčne pozdrave! cordial greetings!, all the best!, best wishes!
    sŕčno vas pozdravlja (v pismu) Yours sincerely, Yours very truly
    sŕčna nevroza cardiac neurosis
    sŕčna kri pesniško heart's blood
    sŕčna napaka medicina cardiac defect, heart disease
    sŕčna zaklopka (cardiac) valve
    sŕčna bol heartache
    sŕčni krč angina pectoris
    sŕčna dama (pri kartah) queen of hearts