bandéra ž (it. bandiera)
1. zastava, prapor, bandera
2. drog za zastavo
3. drog: telegrafska, telefonska bandera; uhvatiti se na drugu -u uskočiti v drugo stranko
Zadetki iskanja
- bandera ženski spol zastava, prapor
bandera blanca bela zastava; poravnava spora
bandera negra (fig) sovraštvo
llevarse la bandera zmagati
a banderas desplegadas z razvitimi zastavami, zmagoslavno
jura de la bandera vojaška prisega - bandêra bannière ženski spol , étendard moški spol , drapeau moški spol
- orifiamma f oriflam, praporček (francoskih kraljev); ekst. bandera
- prápor estandarte m ; bandera f ; pendón m
- supparum (sīparum, sīpharum) -ī, n in supparus (sīpharus) -ī, m (izpos. σίπαρσος, σίφαρσος)
1. (pri)vršno jadro: supparum appellant dolonem, velum minus in navi Fest.; v obl. siparum: summaque pandens sipara velorum … colligit auras Lucan., Sen. ph., Sen. tr., Stat., Isid.; v obl. sipharum ali sipharus: Fr.
2. na prečniku razpet prapor, zastava, bandera: Fest. (z acc. pl. supparos), siphara illa vexillorum Tert.
3. súpar, platnena vrhnja ženska obleka s kratkimi ozkimi rokavi; v obl. supparus: Varr., Fest.; besedo v obl. supparus in supparum Prisc. in Fest. pojasnjujeta z gr. περιώμιον; acc. sg. supparum: Nov. fr., Afr. fr., Pl., Tert.; v pl.: umerisque haerentia primis suppara nudatos cingunt angusta lacertos Lucan.; kot rožnato Avrorino oblačilo, ki si ga je prisvojil Serapis: aurorat ostrinum hic indutus supparum Varr. ap. Non. - štánga ž (nj. Stange) razg. štanga, metalna poluga, motka, bandera, pritka, trklja
- tribárvnica bandera f tricolor
- trikolóra bandera f tricolor
- zastáva1 bandera f ; enseña f ; (državna) pabellón m nacional ; (na ladji) pabellón m ; (konjeniška) estandarte m ; (cerkvena) pendón m , guión m , estandarte m
piratska zastava bandera negra
zastava na pol droga bandera a media asta
žalna zastava bandera enlutada
rdeča zastava bandera roja
zastava ob nesreči, nevarnosti bandera de socorro
z razvitimi zastavami a banderas desplegadas
prisega zastavi juramento m de la bandera
dvigniti, izobesiti zastavo izar, (na ladji enarbolar) la bandera
okrasiti z zastavami abanderar; engalanar con banderas, (ladjo) empavesar
visoko držati zastavo mantener en alto el pabellón
sneti, spustiti zastavo abatir el pabellón
pluti pod špansko zastavo navegar bajo pabellón español - bàndijera ž dial. gl. bandera 1.
- corbata ženski spol kravata
corbata (de bandera) častni znak (na zastavah)
corbata de maquinaria narejena kravata
corbata de punto spletena kravata - disfrazar [z/c] našemiti, zakrinkati, preobleči, maskirati, zagrniti, skriti, kamuflirati
disfrazar la bandera pod napačno zastavo pluti
disfrazar la verdad popačiti resnico
disfrazarse de moro maskirati se kot zamorec - izar [z/c] dvigniti s škripcem
izar la bandera dvigniti (razviti) zastavo - izobésiti
izobesiti plakat, lepak colgar (ali fijar) un cartel
izobesiti zastavo izar la bandera - jura ženski spol prisega zvestobe; uradna prisega
jura de la bandera prisega zastavi (rekruti) - napól a medias; por mitad(es); medio
napol kuhan a medio cocer
napol oblečen a medio vestir, medio vestido
napol odpreti entreabrir
napol vse napraviti hacer todas las cosas a medias
obesiti zastavo napol (na pol) droga poner la bandera a media asta - neutral nevtralen, nobenostranski, nepristranski
bandera neutral nevtralna zastava - parlamento moški spol parlament; gledališče dolga tirada
bandera de parlamento (voj) bela zastava - potégniti tirar; sacar ; (meč tudi) desenvainar ; (vozilo) tirar ; (črto) trazar ; (brazdo) hacer ; (skozi odprtino) pasar (por) ; (zaključke) sacar
potegniti kvišku alzar, elevar, izar (zastavo la bandera)
potegniti krajši konec (fig) salir perdiendo
potegniti iz cigarete dar una chupada al cigarrillo
potegniti na kopno (čoln) arrastrar a tierra
potegniti kjuč iz ključavnice sacar (ali quitar) la llave
potegniti kaj k sebi atraer (hacia sí a/c)
potegniti koga za roko (lase, uho) tirar del brazo (de los cabellos ali del pelo, de la oreja) a alg
potegniti se za koga cuidar de alg, interesarse por alg