Franja

Zadetki iskanja

  • brd|o srednji spol (-a …) der Hügel; v tkalstvu: das Geschirr; anatomija das Vorgebirge
  • bȑdo s, mn. br̀da, rod. bŕdā hrib, gora: ići uz brdo iti navkreber; ići niz brdo iti navzdol; obećavati komu zlatna brda; preko devet brda zelo daleč; preko brda i dolina čez hribe in doline
  • bȑdo s, mn. bȑda, rod. br̂dā: biti na isto brdo tkan biti enak; biti na drugo brdo tkan biti drugega kova mož
  • bŕdo hill; hillock

    bŕda pl highlands pl, uplands pl, mountains pl
  • bŕdo colline ženski spol , coteau moški spol , côte ženski spol ; (tekstilstvo) peigne moški spol de tisserand
  • bŕdo1 (-a) n

    1. altura, monticello

    2. knjiž. colle:
    geogr. Goriška Brda Collio
  • bŕdo2 (-a) n tekst. pettine
  • bŕdo s brdo: v hribih in -ih; Goriška Brda
  • bŕdo s brdo, dio, deo razboja za tkanje: oba sta na isto brdo tkana
    obojica su jednaki
  • bŕdo colina f , collado m
  • bŕdo -a s deal, colină
  • nȉz brdo prisl. po hribu, po pobočju navzdol
  • alcor moški spol grič, brdo, višina
  • arx arcis, f (arcēre)

    1. utrjen vrh, grad, trdnjava: arx oppidi (Thebarum), quae Cadmea nominatur N., minora castella... castelli atque arcis locum obtinebant C., Ianiculum quoque adiectum..., ne quando arx hostium esset L., occupat collem imminentem urbi (Larissam eam arcem vocant) L. V Rimu je arx jugovzhodni vrh Kapitolijskega griča (kjer stoji zdaj cerkev Sta. Maria in Aracelli), pa tudi ves grič z gradom in Kapitolijem vred: vobis (patria) arcem et Capitolium commendat Ci., cum in arce augurium augures acturi essent Ci., ne quis patricius in arce aut in Capitolio habitaret L., arx Romana L., Capitolina L. ali Capitolii T. ali Tarpeia V. ali arces Tarpeiae O. = Kapitolij. Pogosto je arx (= ἄκρα, ἀκρόπολις) nasprotje mestu, ki stoji okoli kakega gradu, grad = višegrad, utrjeno gornje mesto: cum Tarento amisso arcem tamen Livius retinuisset Ci., non est (hoc opus), ut in arce (= na atenski Akropoli) poni possit, quasi illa Minerva Phidiae Ci., arx (Corinthi) inter omnia in immanem altitudinem edita Ci., arcem sacerdotibus... tradunt, reliquum oppidum relinquunt N., potitus est urbis Syracusarum, praeter arcem et insulam adiunctam oppido N.; pesn. met. mesto: Amphion Thebanae conditor arcis H.; v pl. (nam. sg.): beatae arces (= Korint) H., Romanae arces (= Arpi v Apuliji) O., exustae Phocidos arces (= Phocaea) Lucan.; preg.: dixisti me arcem facere e cloaca Ci. iz komarja konja, iz betva žrd, iz miši slona delati.

    2. sinekdoha vrh (gore), višava, brežina, brdo, grič, hrib: Roma septem una sibi muro circumdedit arces V., Rhodopeiae, Riphaeae arces V., Iuppiter sacras iaculatus arces H. gore s svetišči, Parnassi constitit arce O., inexpertae arces (= Alpe) Sil.; pren.
    a) vrh, poseb. nebeška višava: caeli quibus adnuis arcem V., quae pater ut vidit summa Saturnius arce O., sideream mundi qui temperat arcem O.; v pl. nebo: aetheriae arces O., hac arte Pollux arces attigit igneas H.
    b) vrh nasploh, končina, konica: corporis Sen. tr., alta capitis arx Cl., galeae corusca arx Stat.
    c) vrhunec, višek: nondum arcem attigit iuris Lucan. vrhunca najvišje oblasti, arx eloquentiae Q., T., celsā mentis ab arce despicis errantes Stat., quae te via... ad summas laudum perduxerit arces Sil.

    3. pren.
    a) grad = bran, zaklon, pribežališče, zavetišče: templum illud fuit te consule arx civium perditorum, receptaculum veterum Catilinae militum Ci., hic locus (= forum) est... unus, quo perfugiant: hic portus, haec arx, haec ara sociorum Ci., cis Iberum castra Romana esse, arcem tutam perfugiumque novas volentibus res L.; met.: munite communem arcem bonorum, obstruite perfugium improborum Ci., ipsam arcem finitimorum, Campanos, adorti L., consulatum superesse plebeis: eam esse arcem libertatis, id columen L., tribunicium auxilium et provocatio, duae arces libertatis L.
    b) branik, branišče, glavna orožarna, glavna opora, poglavitno mesto, središče: arcem regni Zamam statuit oppugnare S., ad caput arcemque regni Pergamum ducit oppugnandum L. glavni branik, quod Gentius eam (Scodram) sibi ceperat velut regni totius arcem L., quae visa species... arcem eam (= Capitolium) imperii atque caput rerum portendebat L., ubi Hannibal sit, ibi caput atque arcem totius belli esse L., arcem Stoicorum defendis Ci. glavni branik = glavno dokazilo, num potui magis in arcem illius causae invadere? Ci. ep. v glavno postojanko nasprotne stranke.
    c) vladarjeva palača, prestolno mesto, prestolnica, stolica: intus Bizye arx regum Thraciae Plin., iniqua ex arce dominatio Tert. palačno vladarstvo; od tod poglavitno mesto, stolica vladarstva, zlasti samovladarstva (tiranije): arcem Syracusis, quam munierat Dionysius ad urbem obsidendam, a fundamentis disiecit; cetera tyrannidis propugnacula demolitus est N., in arce an domi Q.; met. vladarstvo, tiranija, prestol: cupidi arcium Sen. tr., evertit arces respectus honesti Lucan.
  • bȉlo s
    1. med. utrip: labavo bilo; veliko bilo žila odvodnica; pipati kome bilo; osjećati političko bilo svoga vremena
    2. bitje: slušam bilo ure, časovnika, sata
    3. ropotača, raglja (namesto zvona v pravosl. manastiru)
    4. gorski sklop, grmada: širok i zaobljen planinski vijenac zove se bilo
    5. brdo, del statev
  • colline [kɔlin] féminin grič, brdo, hribček, gorica; (poétique)

    la double colline Parnas
  • collis -is, abl. sg. -e, redk. (Lucr.) -ī, m (prim. celsus) brdo, grič, holm, hrib, vzpetina: peragravi vallīs Agrigentinorum atque collīs Ci., c. inops parvusque L., arduus ascensu L., domum habuit in colle Quirinali N., c. Dianae Mart. Aventinski grič, colles supini V., Vulg., vitiferi Plin. vinske gorice, montani colles Plin. brda na gorovju; pl. tudi = gorovje: Sil., Pyrenaei colles Amm.
  • comb1 [koum] samostalnik
    glavnik; greben; satovje
    tehnično brdo, gradaše

    to cut s.o.'s comb pristriči komu peruti
    to set up one's comb napihovati, šopiriti se, domišljati si
  • élévation [-vasjɔ̃] féminin dvig, dviganje; zvišanje; religion povzdigovanje; višina, vzpetina, brdo, grič; zgraditev (hiše); figuré vzvišenost

    élévation d'un nombre à la seconde, à la troisième puissance kvadriranje, kubiranje števila
    élévation des normes, des prix, de température zvišanje norm, cen, temperature
    élévation du taux de l'intérêt zvišanje obrestne mere
    élévation du niveau de vie dvig življenjske ravni
  • Geschirr, das, (-s, -e) posoda, posodje; (Pferdegeschirr) oprava, konjska oprema; (Gespann) zaprega; Weberei: brdo; Technik oprema; sich (tüchtig) ins Geschirr legen truditi se