Franja

Zadetki iskanja

  • búčno roaringly, boisterously, noisily, vociferously
  • búčno bruyamment, tapageusement, tumultueusement
  • búčno adv. rumorosamente, chiassosamente
  • búčno prisl., гу́чно присл., го́лосно присл.
  • hrúpoma pril. bučno, hučno: hrupoma odpreti okno
  • revel [revl]

    1. samostalnik
    glasno, bučno, razuzdano veseljačenje, popivanje, gostija, krok(arija)

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    bučno, razuzdano veseljačiti, se zabavati; gostiti se, popivati, prirediti gostijo; ponočevati, krokati; razkošno živeti; predajati se (in čemu)
    uživati (v čem), pasti se

    to revel away zafračkati (denar), zapravljati
  • slap-bang [slǽpbæŋ]

    1. prislov
    nenadoma, nepričakovano; vihravo; na glavo na pete; silovito, bučno

    2. pridevnik
    silovit, vihrav

    3. samostalnik
    (= slap-bang shop) sleng slab lokal
  • špȉca ž (srvn. spitze) nizko pog.
    1. konica, ost
    2. čipka
    3. naperek: špica u točka
    4. bučno, kumarično, dinjino seme
    5. ekspr. predstojnik na izpostavljenem mestu
    6. popis sodelujočih ob začetku filmske predstave
    7. konica, čas največjega navala na mestna prevozna sredstva
  • го́лосно присл., glásno prisl., búčno prisl.
  • гу́чно присл., glásno prisl., búčno prisl.
  • ceketáti -ám i -éčem bučno govoriti: sosede ceketajo ves dan
  • drum for prehodni glagol
    ameriško, trgovina delati bučno reklamo za kaj
  • Kernöl, das, bučno olje
  • Kürbiskernöl, das, bučno olje
  • maffic [mǽfik] neprehodni glagol
    britanska angleščina bučno prosljavljati
  • revelry [révəlri] samostalnik
    bučno veseljačenje in uživanje, popivanje, gostija, krokanje, orgija, razuzdano življenje
  • roar2 [rɔ:]

    1. neprehodni glagol
    (o živalih) rjuti, rjoveti, tuliti; kričati, vpiti, vreščati, javkati; ječati (od bolečine); glasno se smejati, krohotati se; (o konju) hripati; (o vodi) bučati, šumeti; (o gromu, topu) grmeti, bobneti, treskati; (o vetru) tuliti, besneti
    aeronavtika bučno odvršeti; (o mestih) hrumeti, odmevati (with od)

    to roar at s.o. (za)dreti se na koga, nahruliti koga, (za)vpiti na koga
    to roar with laughter tuliti od smeha, krohotaje se (za)smejati, (za)krohotati se
    the sea roars morje buči

    2. prehodni glagol
    zakričati, zavpiti, zatuliti, zavreščati, zarjuti (kletvico ipd.)

    to roar oneself hoarse do hripavosti se dreti, se izkričati
    to roar s.o. down prevpiti, prekričati koga
  • roister [rɔ́istə] neprehodni glagol
    hrupno veseljačiti, bučno se zabavati, razgrajati, pijančevati, biti razuzdan; bahati se, hvalisati se, širokoustiti se
  • romp1 [rɔmp] samostalnik
    razposajen otrok, razposajenka; hrupna igra, razposajenost, bučno veselje

    to win in a romp z lahkoto dobiti
  • valòmet m bučno odbijanje valov od skal