Franja

Zadetki iskanja

  • bos [ó] (bôs|a, -o) barfuß, barfüßig; mit bloßen Füßen; unbeschuht; konj: unbeschlagen, nicht beschlagen
    figurativno biti gol in bos kein Hemd auf dem Leib haben
    figurativno ta je pa bosa! erstunken und erlogen!, das ist reine Erfindung!
  • bȍs bòsa bòso, dol. bȍsī -ā -ō bos, nepodkovan: ići bos po trnju; biti bos u obje noge biti bos na obedve nogi; konj je bos; bos po glavi plešast
  • bȍs m (angl. boss) pog. šef, delodajalec, gospodar
  • bós barefoot, barefoot(ed)

    ta je bósa! (figurativno) that's a tall story!; come off it!
  • bós nu-pieds, pieds nus

    ta je bosa c'est un conte moški spol à dormir debout, ce sont des histoires ženski spol množine c'est un conte de bonne(s) femme(s)
  • bós (bôsa -o) adj.

    1. scalzo:
    iti, hoditi bos andare scalzo

    2. non ferrato (di cavallo), sferrato

    3. pren. (neosnovan, neresničen) non vero, falso, infondato:
    trditev je bosa l'affermazione è infondata
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    otroci so že skoraj bosi i bambini hanno bisogno di scarpe nuove
    pog. ta je pa bosa se non è vera è ben trovata
    PREGOVORI:
    kovačeva kobila je zmeraj bosa la moglie del calzolaio è sempre scalza
  • bós bosa boso
    1. bos: hoditi bos; -a noga; voziti z -im konjem; otroci so že skoraj -i
    djeci trebaju nove cipele
    2. neosnovan, neistinit: to je pa -a
    to nije istina
  • bós, bosonòg descalzo; con los pies desnudos
  • bós prid., бо́сий прикм.
  • bós -a -o prid. desculţ
  • bòs (bôsa) m boss, capo, padrone; žarg. pejor. boss
  • bōs, bovis, gen. pl. nav. boum, pa tudi bovum (Ci., Hier.) in bovom (V.), st.lat. boverum (Ca.), dat. in abl. pl. nav. būbus (pri Aus. bŭbŭs) ali bōbus (Ci., H.), m in f (prim. gr. βοῦς, dor. βῶς)

    1. govedo; kot masc. bik, vol, kot fem. krava: Ci. idr.; preg.: bos lassus fortius fingit pedem Aug., Hier. stopa trše, clitellae bovi sunt impositae Poeta in Ci. ep., Amm. = prisoja se mi nekaj, čemur nisem kos, prim.: non nostrum, inquit, onus; bos clitellas Q.; šalj. met. iz govejega usnja rezan bič: ubi vivos homines mortui incursant boves Pl.

    2. pren.
    a) o živalih, podobnih govedu: α) bōs Lūca ali Lūca (lūca) bōs, gl. Lūca pri Lūcānī. β) severni jelen, los: est bos cervi figurā C. γ) „(morski) vol“, morska riba iz družine ploč: O., Plin.
    b) ozvezdje Bik ali Junec: Varr.

    Opomba: Nom. sg. bovis: Varr., Petr.
  • bos (boss) [bɔs]

    1. samostalnik
    sleng slab zadetek, zgrešek, zgrešen udarec ali strel; šušmarjenje

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    zgrešiti, ne zadeti; šušmariti
  • bȍs i gològlav m dial. srhkolistna vijolica
  • barbeinig bos
  • barfuß bos; bosonog
  • barfüßig bos; bosonog
  • bloßfüßig bos
  • bootless [bú:tlis] pridevnik (bootlessly prislov)
    sezut, bos; nekoristen, brezuspešen; neraben
  • déchaussé, e [dešose] adjectif sezut, bos; brez dlesen (zob); izpodkopan (zid)