Franja

Zadetki iskanja

  • bon [ó] moški spol (-a …) der Gutschein; (karta) der Berechtigungsschein
    bencinski bon der Benzingutschein
    bon za prehrano die [Eßmarke] Essmarke
    blagajniški bon der Kassenzettel, der Kassenbon
  • bon [bɔ̃] masculin dobro, dobrina; korist, ugodnost; commerce bon, nakaznica, obveznica; začasen denar, zadolžnica; denarno potrdilo

    bon de commande naročilnica
    bon d'essence bon za bencin
    bon de livraison dobavnica, dostavnica
    bon de pain krušna nakaznica
    bon au porteur nakaznica, ki se glasi na prinašalca
    bon du Trésor državna obveznica
    il y a du bon et du mauvais chez lui on ima svoje dobre in slabe strani
    (populaire) y a du bon položaj je odličen, vse gre dobro
  • bon, bonne [bɔ̃, bɔn] adjectif dober; neoporečen; točen, pravi, pravilen; ugoden; vesel; duhovit; ljubezniv, spreten, uporaben (pour za); veljaven (pour za); pripravljen (à za)

    bon! dobro! (izraža zadovoljstvo)
    ah, bon? a, res?
    bon, voilà que ça recommence! na, že spet se začenja!
    bonne année! srečno novo leto!
    bon voyage! srečno pot!
    à guoi bon? čemu?
    bon an, mal an od leta do leta, iz leta v leto
    le bon chemin prava pot
    de bon cœur srčno rad
    de bonne foi odkrit(osrčen), dobroveren
    de son bon gré prostovoljno
    de bonne heure zgodaj (zjutraj), rano
    à la bonne heure! tako je prav! to je lepo!
    bon homme dobrodušen človek
    (à) bon marché poceni
    de bon matin zelo zgodaj zjutraj, na vse zgodaj
    pour de bon, tout de bon v resnici, resnično, zares, resno
    sauf bonne fin z običajnim pridržkom (commerce)
    de bonne source iz zanesljivega vira
    mon bon, ma bonne dragi moj, draga moja (familiarno, ironično)
    bon à boire, à manger piten, užiten
    bon mot masculin dovtip, duhovit izrek
    bon papa dedek
    bon pour deux personnes veljaven za dve osebi
    bon point masculin točka v dobro (v igri)
    bon pour le service sposoben za vojaško službo
    bon à tirer zrel za tisk
    arriver bon premier priti z veliko prednostjo kot prvi
    n'attendre, n'espérer, ne présager rien de bon nič dobrega ne pričakovati, upati, slutiti
    avoir bonne main imeti srečno roko
    avoir quelqu'un à la bonne imeti simpatije do koga
    vous en avez de bonnes! vi se šalite!
    en voilà une bonne! ta je pa dobra!
    en conter, en dire de bonnes lepe zgodbe pripovedovati
    en raconter une bien bonne povedati zabavno, originalno zgodbo
    croire, juger bon smatrati za dobro
    cela ne dit rien de bon to ne pomeni nič dobrega
    il est bon comme le pain dober je ko kruh, dobra duša je
    (familier) nous sommes bons pour la contravention smo že dobri, smo že naredili prestopek (npr. z avtom)
    être en bons termes avec quelqu'un dobro se s kom razumeti
    demain? vous êtes bon! c'est impossible! jutri? vi ste pa posrečeni! to je nemogoče!
    il est bien bon de croire cela dovolj je naiven, če to verjame
    il n'est bon à rien on ni za nobeno rabo
    c'est bon à vous to lahko vi rečete ali naredite
    c'est bon à savoir to si velja zapomniti
    il fait bon (être ici) prijetno je (biti tu)
    en faire de bonnes napraviti veliko neumnost, delati neumnosti
    faire bon poids dobro tehtati, dati dobro težo
    prendre quelque chose à la bonne (familier) vzeti kaj z dobre strani, videti položaj v ugodni luči
    sentir bon (dobro) dišati
    comme bon vous semble kot se vam ljubi, zdi; po vaši presoji
    j'y mettrai bon ordre to bom že (jaz) uredil
    tenir bon vztrajati, vzdržati, dobro se držati
    il y a cinq bons kilomètres dobrih 5 km je
  • bôn bôna m, mn. bónovi (fr. bon) bon
  • bon -uri n

    1. bon

    2. obveznica
  • Bon, der, (-s, -s) bon, (Kassenbon) račun
  • bón bond; order; coupon; ticket; (denarni) voucher
  • bón bon moški spol , ticket moški spol d'achat
  • bón (-a) m trg. buono:
    bencinski bon buono benzina
    darilni bon buono omaggio, buono sconto
    študentski bon (za prehrano) buono pasto universitario, per gli studenti
    jesti za bone mangiare con i buoni pasto
  • bón m (fr. bon) bon: kupiti blago na -e; bencinski -i
  • bón bono m ; (denarno nakazilo) vale m
  • bón -a m., бон ч.
  • bón -a m bon
  • βῶν, βῶς ep. = βοῦν, βοῦς.
  • бон ч., bón -a m.
  • bon mot [bóŋmóu] samostalnik
    duhovit izrek, dovtip
  • bon mot tujka franc. m invar. domislica, duhovitost
  • prehrambeni bon moški spol die Essenkarte, die Essenmarke
  • Berechtigungsschein, der, bon (für za), potrdilo
  • Bezugsschein, der, nakaznica, karta, bon; für Benzin bencinski bon
Število zadetkov: 477