-
aval moški spol (-a …) der/das Aval; die Wechselbürgschaft
-
aval1 [aval] masculin navzdoljna smer; stran, kamor teče reka; del reke med določeno točko in izlivom
la rivière est plus belle vers l'aval reka je lepša niže od tod
il ne faut pas se baigner en aval de la ville, l'eau est sale ni se treba kopati niže od mesta, voda je umazana
Zagreb est en aval de Brežice Z. je niže od B.
-
aval2 [aval] masculin menično poroštvo
donner son aval à quelque chose (figuré) dati svojo garancijo, podporo, odobritev čemu
-
àvāl -ála m (fr. aval) fin. aval, menično poroštvo
-
aval moški spol poroštvo menice
-
Aval, der/das, (-s, -e) aval
-
avál trgovina guaranty, guarantee; backing
-
avál (finance) aval moški spol , caution ženski spol (à une traite)
-
avál (-a) m ekon. (menično poroštvo) avallo:
pren. dati aval dare l'avallo
-
avál m (fr. aval) aval, mjenično (men-) jemstvo
-
avál ekon aval m
-
avallo m
1. ekon. aval, menično jamstvo
2. jamstvo
-
Wechselbürgschaft, die, Recht menično poroštvo, aval
-
avallare v. tr. (pres. avallo)
1. ekon. dati aval
2. pren. jamčiti, potrditi:
le prove raccolte avallano la mia ipotesi zbrani dokazi potrjujejo mojo domnevo
-
navzdòl vers le bas, en descendant, dans la descente, en aval
iti navzdol descendre
-
niz (predlog) (navzdol)) en descendant, en aval de
-
nizdól vers le bas, en aval
-
meníčen d'une lettre de change, d'un effet, de change
menični akcept acceptation ženski spol d'un effet (ali d'une lettre de change)
menično jamstvo aval moški spol
menična provizija commission ženski spol (bancaire) sur effets
menični upnik créancier moški spol d'une lettre de change
menično pravo droit moški spol du change
-
meníčen de (la) letra
menični akcept aceptación f de una letra
menično jamstvo aval m
menična provizija comisión f por negociación de letras
menični upnik acreedor m de una letra
menično pravo derecho m cambiario
menični dolžnik deudor m cambiario
menični promet transacciones f pl cambiarias
-
plávati nager, faire de la natation ; (na površju) surnager ; (na vodi, v zraku) flotter ; (v zraku) planer ; (pomorstvo) être à flot
plavati v denarju (familiarno) rouler sur l'or, être tout cousu d'or
plavati v izobilju nager dans l'opulence (ali la prospérité)
plavati ko kamen (familiarno) nager comme un chien de plomb
plavati kravl nager le crawl
plavati čez reko traverser une rivière à la nage (ali en nageant)
plavati proti toku (tudi, figurativno) nager contre (ali remonter) le courant, nager à contre-courant, aller en amont
plavati s tokom se laisser aller au (ali porter par le) courant, s'en aller au fil de l'eau, suivre le courant, aller en aval, figurativno nager dans les eaux de la majorité
plavati pod vodo nager entre deux eaux
na hrbtu plavati nager sur le dos, faire la planche
plavajoči dok (tehnika) dock moški spol flottant
zamašek plava na vodi le bouchon flotte sur l'eau