Franja

Zadetki iskanja

  • alibi1 [ǽlibai] prislov
    drugje, ne na kraju dejanja
  • alibi2 [ǽlibai] samostalnik
    alibi

    to establish (ali prove) one's alibi dokazati svoj alibi
    to set up an alibi preskrbeti si alibi
  • alibi moški spol (-ja …) pravo das Alibi
    dokaz z alibijem der Alibibeweis
    figurativno biti za alibi Alibifunktion haben
  • alibi [alibi] masculin alibi

    fournir un alibi dokazati svoj alibi
  • alibi m invar.

    1. pravo alibi:
    procurarsi un alibi poskrbeti za alibi

    2. pren. alibi, opravičilo, izgovor:
    alibi morale moralni alibi
  • àlibi -ija m (lat. alibi) alibi, odsotnost: dokazati svoj alibi
  • alibi, álibi moški spol dokazana neprisotnost (na kraju zločina), alibi
  • Alibi, das, (-s, -s) alibi
  • alibī, adv. (alis in ibi)

    1. (kje) drugje, drugod: hic segetes, illic veniunt felicius uvae, arborei fetus alibi virescunt V., al. habitare Pl., L., rarum al. animal Cu., nec al. V., nusquam al., nec usquam al. Ci., al. gentium et civitatium Ap.; evolgato imperii arcano posse principem al. quam Romae fieri T.; pogosto non alibi quam Q. ali nusquam alibi quam L. nikjer drugod razen, nec alibi quam Suet. in nikjer drugod razen, ne alibi quam Col., T. da ne nikjer drugje kakor. Distributivno: exercitus trifariam dissipatus, alibi primum, alibi postremum agmen, alibi impedimenta L. tu, tam drugod, alibi atque alibi Plin. zdaj tu, zdaj tam, celo alibi — deinde Cu. ponekod — drugod; alternativno: aliter alibi Ci. ali alibi aliter L. tu tako — tam drugače, alius alibi S., L., Lucr. = alius alibi gentium Ap. ta tu — oni tam, eden tako, drugi drugače; occ. drugod = na kakem drugem mestu kakega spisa ali stavka: Cels., Q.

    2. pren.
    a) v čem drugem, v drugih rečeh (primerih, odnosih): Kom., Ci., Cels., nolle se alibi quam in innocentia spem habere L.
    b) (o osebah) pri kom drugem, pri kakem drugem pisatelju: apud auctores discrepat: alibi decem milia peditum..., alibi parte plus dimidia rem auctam invenio L. pri enem — pri drugem.
    c) = aliōquī, sicer: Cu., Plin.
  • alíbi alibi moški spol

    dokazati svoj alibi prouver son alibi, fournir un alibi
  • alíbi -ja m (lat. alibi) alibi, negdje (-gde) na drugom mjestu (me-)
  • alíbi coartada f ; alibi m

    dokazati svoj alibi probar la coartada
  • alíbi -ja m., а́лібі невідм. с.
  • álibi alibi

    nesporen álibi watertight alibi
    dokazati svoj álibi to prove (ali to establish) one's alibi
    priskrbeti si álibi to set up an alibi
  • а́лібі невідм. с., alíbi -ja m., izgôvor -a m.
  • alíbi | álibi (-ja) m

    1. jur. alibi:
    imeti alibi avere un alibi

    2. (opravičilo, izgovor) scusa, giustificazione
  • Alibibeweis, der, alibi (kot dokaz nekrivde), dokaz z alibijem
  • izgôvor -a m., а́лібі невідм. с.; вимо́ва ж.
  • odsótnost absence; failure to appear, nonappearance, nonattendance; (z mesta zločina) alibi

    odsótnost duha absence of mind, absentmindedness, woolgathering
    v moji odsótnosti during my absence
  • alis, alid, gen. alis, dat. alī ali alei, star. oblika za alius, aliud (gl. alius): S. fr., Lucr., Cat. Od tod sestave alibi, aliquis, aliquando, aliquantus, aliquot, aliquotie(n)s idr. (gl. ta gesla). Adv. aliter

    1. drugače, na drug način: S., C. idr., num aliter censuit senatus? Ci., non fuit faciendum al. Ci., non (haud) aliter H., V. ne drugače = prav tako, fieri non potest al. Ci. V primerjalnih stavkih
    a) trdilnih: al. causam agi atque (kakor) ille existimaret Ci., ne sim salvus, si al. scribo ac sentio Ci. ep., multo al. ac sperarat N.; tako tudi aliter quam Ci. idr., al. atque ut Ci., al. quam ut Ci., al. atque si Dig., multo al. ab...: Mel.
    b) nikalnih: non al. nisi Ci., L. idr. (ne drugače, če ne =) le če, haud al. ac si L., Suet., non al. quam O. ne drugače kakor = prav tako kakor, nec (neque) al. quam ut Cu., Col., non al. quam si V., non al. quam cum O. Distributivno: aliter cum tyranno, aliter cum amico vivitur Ci., aliter trikrat, štirikrat, celo petkrat ponovljen: Ci., Q. idr.; alternativno: aliter apud alios ordinati magistratus L. pri teh tako, pri onih drugače, quoniam al. ab aliis digerantur Ci., aliter atque aliter Sen. ph., Plin. ali aliter aliterque Cels. zdaj tako, zdaj drugače (različno), hoc ex locorum occasione aliter alibi decernitur Plin. na tem kraju (tukaj) tako, na drugem (drugod) drugače.

    2. occ.
    a) aliter esse ali aliter se habere drugače(n) biti: aliter animus vester est Ter., quod est longe al. Ci., quod certe scio longe al. esse Ci., ordo agminis al. se habebat ac... C., multo al. ac sperarat rem publicam se habentem cognovit N.
    b) na nasprotni način, nasprotno, narobe (naspr. eodem modo, recte): quidsi servo al. visum est? Pl. = če napačno poroča, al. evenire Ter., S., qui al. fecerit S. kdor bi proti ravnal, si recte iudicatum est, sin al. Ci., si al. statuetis Ci.

    3. (v nikalnih stavkih) drugače, sicer, v nasprotnem primeru: ipse sequetur, al. vincere non poteris V., aut al. non traducendum exercitum existimabat C., ius semper est quaesitum aequabile neque enim al. ius esset Ci., ea potestas per senatum... magistratui maxuma permittitur, al.... nullius earum rerum consuli ius est S.