žalost|en (-na, -no) traurig, betrübt, globoko: tieftraurig, tiefbetrübt
na smrt žalosten todtraurig
dan ipd.: trist, trübe; obraz, izraz: kummervoll, vergrämt; dogodki, razvoj ipd.: (zaskrbljujoč) betrübend, betrüblich
biti žalosten traurig sein, den Kopf hängen lassen
do žalostnega konca bis zum bitteren Ende
žalostnega spomina erinnerungsschwer
Zadetki iskanja
- žálosten sad; mournful; afflicted; melancholy; sorrowful; joyless; gloomy; dismal; downcast; (beden) wretched
žálosten pogled deplorable sight
to so žálostne novice this is sad news
tako sem žálosten zaradi tega I am so sorry (ali sad) to hear (oziroma to see) it
ona je vedno žálostna she is always miserable
žálostna nesreča a sad accident
žálostno pri tem je, da... the sad part of it is that...
biti v žálostnem (bednem) položaju to be in a sorry plight - žálosten triste, aftligé, mélancolique, attristé, chagriné ; (mračen) morne, sombre, abattu, lugubre ; (dogodek) funeste, tragique, pitoyable
- žálosten (-tna -o) adj.
1. triste, desolato, mesto, sconsolato; doloroso:
do smrti, na smrt žalosten infinitamente triste
žalosten je zaradi smrti matere è sconsolato per la morte della madre
žalostna misel, novica pensiero doloroso, triste, mesta notizia
žalostne razmere condizioni tristi, desolate
žalostne izkušnje esperienze dolorose
2. (enoličen, pust; prazen, siv; meglen; medel) desolato, monotono; brullo; grigio; debole, fioco:
žalostna pokrajina un paesaggio desolato
žalosten jesenski dan una grigia giornata autunnale
žalostna razsvetljava illuminazione debole
3. (zelo slab; zelo nizek) pessimo, difettoso; striminzito; scarso:
hiša je v žalostnem stanju la casa è in pessime condizioni
žalostno znanje conoscenze difettose
žalostna udeležba na sestanku scarsa presenza alla riunione
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
lit.; pren., iron. vitez žalostne postave il cavaliere dalla triste figura
žalostni pripetljaji vicissitudini
zool. žalostna majna martino (Acridotheres tristis)
rel. žalostna Mati božja Madonna Addolorata
bot. žalostna vrba salice piangente (Salix babylonica) - žálosten -tna -o
1. žalostan, tužan, sjetan (se-): žalosten konec, glas; žalosten napev
žalosna melodija; -a slika, posledica; žalosten na smrt
2. žalostiv; v tem -em spoznanju
u ovoj žalostivoj spoznaji - žálosten triste; afligido; melancólico; entristecido ; (mračen) lúgubre, entristecedor ; (dogodek) funesto, trágico
- žálosten prid., жа́лібний прикм., журли́вий прикм., журни́й прикм., зажу́рений прикм., безра́дісний прикм., засму́чений прикм., скорбо́тний прикм., смутни́й прикм., сумни́й прикм., тужли́вий прикм., печа́льний прикм.
- žálosten -tna -o prid.
1. trist, îndurerat, mâhnit
2. jalnic, lamentabil - abattu, e [abatü] adjectif podrt; potrt, pobit, žalosten, skrušen, malodušen; izčrpan
- accorato agg. užaloščen, žalosten
- addolorato agg. užaloščen, žalosten
- affannato agg.
1. zasopel, sopihajoč:
respiro affannato zasoplo dihanje
2. pren. izmučen, žalosten, zaskrbljen - afflicted [əflíktid] pridevnik (at, by, with)
žalosten, prizadet; trpeč, bolan
to be afflicted with trpeti zaradi - afflicting [əflíktiŋ] pridevnik (afflictingly prislov)
žalosten, bridek, boleč - affligé, e [-že] adjectif užaloščen, potrt, žalosten; prizadet
être affligé d'un cancer, d'un rhumatisme bolehati za rakom, revmatizmom - affligeant, e [-žɑ̃, t] adjectif beden, žalosten
nouvelle féminin affligeante žalostna novica
film masculin affligeant beden, ničvreden film - afflitto agg. žalosten, užaloščen, pobit, prizadet:
voce afflitta žalosten glas - afligido žalosten, užaloščen
- aggrieved [əgri:vd] pridevnik
žalosten, prizadet; užaljen - amer, ère [amɛr] adjectif grenek, trpek; bridek, žalosten; žaljiv, jedek, piker
faire d'amers reproches izreči pikre očitke (à quelqu'un komu)
subir une amère déconvenue, déception doživeti grenko razočaranje
avoir la bouche amère imeti grenek okus v ustih
(familier) il est très amer on je zelo piker, jedek