a1 [ei] samostalnik
množina a's, as (aes, eiz) črka a
(glasba) nota a
a major A-dur
a minor A-mol
a Hat as
a sharp eis
Zadetki iskanja
- a2, an [ei, ə; ən] pridevnik & nedoločni člen
neki, določen; eden; vsak; isti
all of a size vsi iste velikosti
twice a day dvakrat na dan
such a one (prav) takšen
he is a teacher je učitelj
half a day pol dneva
a great deal of veliko česa
a few questions nekaj vprašanj
a little time nekaj časa
many a time marsikdaj, dostikrat - a3 [ə] predpona
na (npr. aboard, ashore)
ne, brez (npr. amorphous) - a but; however
A-dur A major
a-mol A minor
a tako (= razumem) I see
a zdaj but now
a kljub vsemu temu but for all that
a kaj šele... much less, let alone
on lahko to stori, a vem, da ne bo he can do it, but I know he will not
a kaj je z njo? what about her?
a kaj zato (= ne briga me) so what? (I don't care)
oni tako pravijo, a jaz tega ne verjamem they say so, but I don't believe it
kdor reče a, mora reči tudi b in for a penny, in for a pound - a po (10 Stück a 10 DM 10 kosov po 10 mark)
- a. (= am) bei Ortsnamen: na
- a, A moški spol (-ja/ni množine …)
mali a kleines a
veliki A großes A
glas: der a-Laut (različni aji [verschiedene] verschiedene a-Laute)
od A do Ž von A bis Z, vom Anfang bis zum Ende
kdor reče A, mora reči tudi B wer A sagt, [muß] muss auch B sagen
dolgi a ein langes A
paralelka: die A-Klasse - a veznik
1. vendar, ampak: doch sogar (a še strokovnjak komaj ve za to doch sogar ein Fachmann kennt das kaum); doch nur (berem že, a le kriminalke ich lese schon, doch nur Krimis)
a ne X doch kein X (besede, a ne dejanja Worte, doch keine Taten)
2. a zdaj und nun (prej so ga slavili, a zdaj … früher wurde er gefeiert, und nun …)
3. ampak: aber (majhen, a dober klein, aber fein; kratek, a strupen govor eine kurze, aber giftige Rede)
a (le) zakaj aber warum (denn) - a abbréviation accepté; are
- a veznik et
obiščem vas pojutrišnjem, a ne jutri je viendrai vous voir après-demain et non pas demain; mais
ta deček je bistroumen, a len ce garçon est intelligent, mais paresseux; or
a zadeva je čisto drugačne narave or il s'agit de tout autre chose; quant à
jaz še ostanem tu, a moj prijatelj jutri odpotuje je reste ici, quant à mon ami il part demain; toutefois, cependant
a vendar imate prav toutefois (ali cependant) vous avez raison - a prislov, vprašalnica hein?
si razumel, a? tu as compris hein?
ho! a tako? ho! pas possible
ha! a vi ste? ha! vous voilà - a, A f, m (črka) a:
a minuscolo, A maiuscola mali a, veliki A
dall'a alla zeta od a do ž, od začetka do konca
a come Ancona a kot Ankaran (pri črkovanju) - a prep. ( pred samoglasnikom; ad, s členom; al, allo, alla, ai, agli, alle)
1. (izraža dajalnik)
oggi a me, domani a te danes meni, jutri tebi
affidare alle cure di qcn. zaupati komu v oskrbo
2. (smer)
andare a Milano, alla stazione, a casa iti v Milano, na postajo, domov
venire a un accordo pren. sporazumeti se
avviamento alla filosofia uvod v filozofijo
condannare a morte obsoditi na smrt
alla malora! k vragu!
3. (namen, korist)
destinato a grandi imprese rojen za velika dejanja
utile alla salute zdravju koristen
attitudine alla musica nadarjenost za glasbo
idoneo al servizio militare sposoben za vojaško službo
4. (stanje in oddaljenost)
abita alla periferia stanuje v predmestju
a tavola pri mizi
a destra desno
a dieci chilometri da Roma deset kilometrov od Rima
5. (čas)
a che ora? ob kateri uri?
alle tre ob treh
a Natale o Božiču
a vita dosmrtno
ventimila lire al giorno dvajset tisoč lir na dan
oggi a otto danes teden
6. (način)
a piedi peš
ad alta voce glasno
a credito na kredit
7. (sredstvo)
a mano ročno
a vela na jadra
8. (cena, mera)
a quanto? po čem?
a mille lire po tisoč lir
all'ingrosso na debelo
al minuto na drobno
9. (distributivnost)
a due a due po dva in dva
a poco a poco po malem
10. (omejitev)
all'aspetto po videzu (sodeč)
alla parlata si direbbe straniero po govoru bi rekli, da je tujec
a nostro avviso po našem
cosa difficile a dire nekaj, kar je težko povedati
11. (v številnih predložnih in prislovnih frazah)
a causa di zaradi
alla carlona površno
a bizzeffe obilo - a kratica
1. anno leto
2. ara ar - a1 m inv.
1. (lettera) a:
mali a a minuscola
veliki A A maiuscolo
od a do ž dalla a alla zeta, dal principio alla fine
lit. rima aabb rima baciata
gost. hotel A kategorije albergo di I categoria
med. krvna skupina A gruppo sanguigno A
vitamin A vitamina A
muz. A-dur La maggiore
a-mol La minore
šah. polje a1 casella a1
2. lingv. (samoglasnik)
a vocale a
3. A (za označevanje osebe) A:
A je dal B polovico zneska A ha dato a B metà della somma - a2 adv. pog. (ali, to) ○:
a bo gledal! (vedrai) la faccia che farà! - a4 adv. (ali, kaj; uvaja vprašanje) che:
a misliš, da si doma? (che) credi di essere a casa tua? - a5 konj. (pa, toda, vendar) ma, però, invece:
to so besede, a ne dejanja sono tutte chiacchiere, (ma) non fatti - a s neskl., prva črka latinične abecede in cirilske ter glagolske azbuke: malo a, veliko A; a-dur; šesti ton C-dur skale; kratica za ar, alt, amper; A-dur, A vitamin; a-mol; a polje v šahu; razdaljina od tačke A do B; stranica a, visina a; a-osnove imenica
- a vez.
1. in: sjedi u bašti i oštri brijače, a pjevucka kroz zube
2. pa: ja mu govorim, a on ne sluša; dođi mi sutra, a ne opodne
3. ali, toda: udarali su ga na muke, a on tajne nije odao; to ne može da prođe, a da ne izazove otpor to ne more miniti, da ne bi izzvalo odpora