Franja

Zadetki iskanja

  • ùliti ȕlijēm vliti: uliti vino u bačvu, komu hrabrosti, komu što u glavu
  • ulíti ulijem
    I.
    1. saliti, odliti: uliti svečo, zvon
    2. strugnuti, kidnuti: ulil jo je čez travnike
    II. uliti se
    1. proliti se: ulile so se ji solze
    2. pljusnuti: dež se je ulil v curkih
    kiša pljusnu u mlazevima
  • ìzliti ȉzlijēm, ìzlih ȉzlī, ȉzlio ȉzlīla, izlìven -èna
    I.
    1. izliti: izliti vino iz kondira; izliti vodu, gnjev, radost, srce
    2. uliti, odliti: izliti kip
    3. vliti: milost svoju izlij u duše naše
    II. izliti se
    1. izliti se: kiša se izlila; krv se izlila u mozak
    2. razliti se: rijeke se izlile
  • sàliti sȁlijēm
    1. uliti: saliti top, zvono
    2. vliti: saliti vino u čašu
    3. zliti
  • vcepíti i vcépiti -im
    1. ucijepiti, ucepiti, uštrcati, ubrizgati: vcepiti bacile, vakcino
    2. usaditi, utuviti, uliti: vcepiti mladini ljubezen do domovine
  • vlíti vlijem, vlij -te, vlil -a, vlit -a uliti, usuti, nasuti: vliti vodo v sod
    uliti vodu u bure; vliti olja v rano
    uliti ulja, zeitina u ranu; vliti komu poguma
    uliti komu hrabrosti; ispor. i uliti, ulivanci
  • zlíti zlijem
    1. sliti, sasuti
    2. uliti: zliti mleko v kanglo
    3. izliti, sručiti: dež se zlije
    4. proliti: zliti na tla
    5. sliti: vsa voda se je zlila na travnike
    6. uliti, izliti: zliti zvon
    7. v. i izliti
  • bljȕznuti -nēm
    1. brizgniti: bljuznula krv iz rane
    2. uliti se: bljuznu kiša kao iz škafa, kao iz kabla
  • gròhnuti grȍhnēm
    1. oslabeti, ostareti: majka mi grohnula
    2. počiti, razleteti se: staklo na prozoru grohnu; grohnulo je tamo od Beograda
    3. uliti se: grohnuše mu suze; grohnula je kiša
    4. prasniti: grohnuti u smijeh
    5. telebniti, pasti: on grohnu, nesvjestan na zemlju pade
  • grȕhnuti -nēm
    1. zagrmeti: topovi gruhnuše
    2. udariti
    3. napasti: neprijatelj gruhnu svom silom na nas
    4. uliti se, privreti: suze joj gruhnuše na oči
  • línuti lînēm, lȉnuti -nēm uliti se: suze joj linuše niz obraze; kiša je linula
  • ljȕljnuti -nēm
    I.
    1. zazibati: ljuljnuti kolijevku
    2. treščiti, udariti: napolju ljuljnu grom; ljuljnuti s kim o zemlju
    3. uliti se: jutros ljuljnu kiša
    II. ljuljnuti se zazibati se
  • naváliti nàvālīm
    I.
    1. navaliti, pritisniti: navalili su stranci u zemlju; navalile su mušterije na dućane, na robu; na djevojku su prosci navalili
    2. zavaliti: navaliti kamen na grobnicu
    3. napasti: Turci navališe na Srbe
    4. usuti se na glavo: na mene navališe hitni poslovi
    5. nadeti: navaliti oklop na konja
    6. naložiti: navaliti drva na ognjište; navaliti porez na narod
    7. ekspr. planiti: navaliti na jelo
    8. lotiti se, poprijeti: navaliti na posao
    9. obsuti koga s čim: navaliti na koga ponudama
    10. uliti se: krv mu navali na usta
    II. navaliti se
    1. nasloniti se: navaliti se komu na leda
    2. nagniti se: brod se navalio
    3. pasti na: zla slutnja navali se na njegovu dušu
  • òsūti ȍspēm, aor. òsūh ȍsū, ȍsuo ȍsūla, ȍsūt -a
    I.
    1. obsuti: osuti kamenicama koga
    2. razsuti: osuti pletivo
    3. izpustiti se: osule ga kraste
    4. izstreliti: osuti iz pušaka
    5. usuti se, uliti se: osula je kiša
    6. osuti drvlje i kamenje na koga zmerjati koga z najhujšimi obtožbami in najgršimi izrazi
    II. osuti se
    1. obsuti se
    2. razsuti se: osula se čarapa
    3. izpustiti se: osule mu se ospice po čitavom tijelu
    4. osuti se: osulo se grožde
    5. posuti se: nebo se osulo zvijezdama
    6. razbežati se, osuti se: neprijatelj nas je potisnuo s najvažnije komunikacije, neki odredi su se osuli
    7. ekspr. zadreti se, zarežati na koga: Turci ospu se na njega što im se meša u posao
  • òtrgnuti -nēm
    I. odtrgati, utrgati: otrgnuti cvijet, cvet; smrt nam ga je otrgnula
    II. otrgnuti se
    1. odtrgati se: otrgnuti se od nečije ljubavi
    2. uliti se: otrgla mu se krv
    3. oditi: otrgnuti se u bijeli svijet, u beli svet
  • otvŕsti se otvŕrzēm se odpreti se, uliti se: otvrzla mu se krv na nos, iz nosa
  • protèći protèčēm
    1. preteči (mimo, skozi): mnogo će još vode proteći Savom pre no što se oslobodimo nekih navika iz prošlosti; kanal će proteći kroz selo
    2. preteči, miniti: vrijeme je proteklo; godina je rđavo protekla; kako je protekla bolest
    3. začeti teči, uliti se: krvavi znoj ga je probio i niz lice njegovo protekao
  • spùstiti spȕstīm
    I.
    1. spustiti: spustiti veo, koprenu, zavjese, kovčeg u raku
    2. povesiti: spustiti pogled
    3. znižati: spustiti cijene robi, glas
    4. zvezati, zviti: spustiti jedra spustiti, zviti jadra
    5. vreči: spustiti sidro
    6. splaviti: spustiti brod u more
    II. spustiti se
    1. spustiti se: spustiti se niz stepenice, niz konopac
    2. pasti: spustiti na koljena; spustila se noć, magla
    3. uliti se: spustila se kiša
    4. ponižati se: spustiti se do životinje
  • tȑgnuti -nēm, tȑgnuh tȑgnū in tȑgoh tȑže, tȑgnuo tȑgnula in tȑgao tȑgla
    I.
    1. izdreti: trgnuti mač
    2. izvleči, potegniti: trgnuti nož
    3. potegniti, pocukati, pocukniti: trgnuti koga za haljinu
    4. cukniti: trgnuti konja; trgnuti konju dem; trgnuti udicu; konji trgoše; on je dobro trgao dobro ga je cuknil, veliko je popil
    5. cukniti: trgnuti ruku
    6. suniti: puška trgne kad se ispali
    7. pasti: voda je trgla; cijene su trgle
    8. splahneti: otok je trgao
    9. uliti se: krv mu trgla na nos
    10. trgnuti riječ sneti besedo
    II. trgnuti se
    1. zdrzniti se, trzniti se: trgnuti se od straha, od bolova; on se trže na te riječi; konj se trže
    2. planiti: trgnuti se iza sna
Število zadetkov: 19