-
takòj pril. odmah, smjesta (sme-), taki: takoj nam je pritekel na pomoč
-
bèzodložno, bezòdvlačno prisl. neodložljivo, brez odlašanja, nemudoma, takoj
-
bìrdem prisl. (t. birdem) dial. takoj, prècej: čim ga vidje, birdem ga poznade
-
čȁsom prisl. takoj, prècej: časom lijepu curu mlado oko nađe
-
jedànak prisl., dial.
1. hkrati, obenem, istočasno: mi smo se jedanak rodili
2. precej, takoj: svi jedanak na noge skočiše; razred se jedanak stiša
-
mȁločas prisl.
1. maloprej, malo poprej, pravkar: šta sam vam maločas kazao
2. prècej, takoj: ja ću vas maločas zvati, strpite se
-
mîgom prisl. precej, takoj: odlazi migom!
-
nȁmāh prisl.
1. takoj, precej: drug će namah doći
2. naenkrat: namah mu nešto palo na um
-
nàodmāh prisl. takoj, prècej
-
òčas prisl.
1. takoj, precej: očas se pojavio pred nama
2. ravnokar: sad su očas vikali
-
ȍdmāh prisl. takoj, precej: odmah iza ugla, iza ćoška naći ćete trgovinu koju tražite; odmah do kapije je telefonska govornica
-
ȍtpūt prisl., dial. prècej, takoj, brž: čim se nade u sedlu, otput drugi čovek
-
smjȅsta (ijek.), smȅsta (ek.) prisl. takoj, precej
-
stȍpicē prisl. pri priči, takoj: stopice krenuti na put
-
tàkí prisl. dial. takoj, precej: taki da se čistiš odavdje da precej zgineš
-
tîlī, tȉlī poudarni prisl. za tili čas, u tili čas, za tili časak takoj, precej: za tili čas ih stiže takoj, precej jih je dohitel; u tili časak beše sve razgrabljeno v trenutku je bilo vse razgrabljeno
-
ùčas prisl. takoj: učas se nadoše u gradu
-
ȕdīlj prisl.
1. vedno, vdilj: udilj pjevati o ljubavi
2. takoj, prècej: udilj mu šaljite ruže kao poklon
-
ȕmāh prisl.
1. takoj, precej: umah krenusmo na put
2. hkrati: umah zabruji strasna rapsodija
-
ùput prisl. takoj, precej: pošlji luda na put, pa hajde za njim uput pošlji norca na pot, pa takoj za njim sam