stánje s
1. stanje: biti u dobrom, u rđavom -u; dovesti nešto u prvobitno stanje spraviti kaj v prvotno stanje; materija u čvrstom, tečnom, tekućem, gasovitom -u; biti u drugom (u blagoslovenom) -u; brojno, političko, imovno stanje; zdravstveno stanje; opsadno stanje obsednostanje; stanje ratne pripravnosti; stanje vode je normalno; stanje bolesnika nije povoljno; stanje trgovine je odlično; naša privreda, naše gospodarstvo je u najboljem -u; prema sadašnjem -u stvari kakor stvari sedaj stojijo
2. lingv. glagolski način: radno, trpno glagolsko stanje aktiv, pasiv
3. gospodarska poslopja: bojao sam se da me bandit jedne noći ne ubije ili mi stanje ne zapali
4. imetje: spiskao je cijelo svoje stanje
5. ja nisam u -u to da učinim tega ne morem storiti
Zadetki iskanja
- stánje s
1. stanje: zdravstveno, premoženjsko stanje; biti s kom v vojnem -u; obsedno stanje
opsadno stanje; stanje blagajne; nizko stanje vode v Dravi; stanje delavstva je pri nas zadovoljivo
2. stajanje: to večno stanje v vrstah pred blagajno - hâl hála m (t. hal, ar.) dial.
1. stanje, položaj, razmere
2. slabo stanje, neprijetnost, nezgoda, nesreča - načín m
1. način: najboljši način za rešitev problema; primeren način govorjenja
zgodan način govora; kapitalistični način proizvodnje; na noben način
nikako; na vsak način
na svaki način, svakako; špageti na milanski način; prislovno določilo -a
priloška oznaka načina
2. stanje: tvorni, trpni način
aktiv, pasiv
3. način, modus - položáj m
1. položaj, situacija: geografski položaj naše države; dejanski položaj
stvarni položaj; svetovni položaj
2. stanje: položaj delavskega razreda
3. položaj, bojna linija: sovražnik napada naše -e
4. mjesto (mes-) u službi, u društvu: biti na visokem -u - situácija ž (fr. situation, lat.) situacija, položaj, stanje, razmere: vremenska situacija; politička situacija biti gospodar -e; držati -u u svojim rukama; on spasava -u u zemlji
- situácija ž (lat. situs) situacija, položaj, stanje, prilike
- stàjānje s
1. stanje: dugo stajanje zamara
2. stojišče: stajanje u parteru - stàlīš -íša m
1. stanje
2. gl. stalež - stán -a i -u m, mn. stani stanov i stanovi -ov
1. štab: glavni stan Prvega proletarskega korpusa
2. stan, bačija: pastirski stan na planini
3. stalež, društvena klasa: prvi, tretji stan; kranjski deželni -ovi
kranjski zemaljski staleži
4. stan, poziv, zanimanje: kmečki stan
seljaštvo, seljački stalež; vojaški stan
vojništvo; pravni stan
5. stanje: zakonski stan
bračno stanje; dejanski stan
stvarno stanje; biti v drugem -u
biti u drugom stanju; biti -u primerno oblečen biti obučen
saobrazno društvenom položaju - státus m (lat. status) status, pravni položaj, stanje
- státus m (lat. status) status, pravni položaj, stanje: status uslužbencev
- stvár -i ž
1. stvar, predmet: vzami svoje -i in pojdi
2. stvar, interes: nobena stvar ga ne veže na nas; denar je postranska stvar
novac je sporedna stvar; to je stvar okusa; delati za slovensko stvar, za stvar revolucije
3. stvar, stanje, situacija: stvar nima ne repa ne glave; druga je stvar, če fant ne zna
4. stvar, problem: to ne sodi k stvari; to je stvar zase; ostati pri stvari
5. stvar, djelo: napisal je veliko -i - vodostáj m vridostaj, stanje, visina vode: vodostaj Save
- áktiv m (lat. activus) aktiv, aktivno glagolsko stanje
- bèsūdnōst ž, bèsūđe s brezsodje, stanje brez sodišč in pravice
- bèzbōlnōst ž, bezbólnōst ž brezbolečinsko stanje
- bráčnōst ž zakonsko stanje, zakonstvo
- brezprávje s bespravlje, bespravnost, bespravno stanje
- breztéžnost ž bestežinsko stanje