Franja

Zadetki iskanja

  • sȃm sáma sámo
    1. sam (brez drugih): kako bih ja tebe sama ostavila tebe samega; ja ću to tebi samu dati (kad budeš sam)
    2. sam (osebno): mi smo to čuli od njega samoga; ja ću to njemu samome dati; došao je sam glavom
  • sám -a -o neodr. zamj., dv. sama -i i samá -é, mn. sami -e -a i sami -é
    1. sam (bez učešća drugih ljudi, shrv. u zavisnim padežima m i s
    roda, gen.
    sama, dat.
    samu); čisto sam na svetu; popoldne bom -a doma; bolnika ne puščaj -ega
    bolesnika ne ostavljaj sama; njemu -emu daj to
    njemu samu daj to (kad nema tu nikoga osim njega); -i mi se ne ljubi iti v mesto
    samoj mi se ne ide u grad; hiša stoji na -em
    kuća stoji na samoći; ob sami vodi ne moreš živeti; tukaj sva midva -a
    ovdje smo nas dvoje sami; mar bova midve -i ostali; otroci so -i doma; žene so prišle -e; otrok ne puščajmo -ih doma; človeku ni dobro -emu biti
    nije dobro da čovjek bude sam; želel bi videti njega -ega
    želio bih vidjeti njega sama
    2. sam, lično, glavom (i u službi priloga, shrv. u zavisnim padežima m i s
    roda, gen.
    samoga, dat.
    samomu): navzoč je bil sam predsednik republike
    prisustvovao je i sam predsjednik republike; sam ne vem, kaj naj storim; -a si rekla, da si bolna; mene -ega ne bo na prireditev, poslal pa bom zastopnika; tebi -emu bodo ljudje zamerili napake, ki se pod tvojim vodstvom dogajajo
    tebi samome će ljudi zamjeriti za greške koje se pod tvojim rukovodstvom događaju; z njim -im sem bil na potovanju; z vami -imi sem se dogovarjal
    s vama lično sam razgovarao
    3. sam, sušti: vsa ta pisarija je -a proza; -a kost in koža ga je
    on je sama sazdana kost; -a poštenost ga je
    on je sušta poštenost
    4. u vezi s povratno-ličnom zamjenicom: egoist ljubi le sam sebe (i -ega sebe); -a sebe je vesela; ne ponižuj sebe; drugim je pomagal, sam sebi ne more; sam s seboj se pogovarja; rana se je -a od sebe zacelila; to se razume -o ob sebi; vrata so se -a od sebe zaprla;
    iza predloga zamjenica sam
    mora se mijenjati: sramuje se pred -im seboj; ne zaupa v -ega sebe
    ne uzda se u samoga sebe; - zamjenica sam
    može da se mijenja kada je ona predmet: smili se sam sebi; ljubi svojega bližnjega kakor sam sebe
  • Sám m (engl. Samuel, Uncle Sam) ujak Sam
  • čȉst -a -o
    1. čist, snažen: -a kuća, voda; -e ruke
    2. jasen: -o nebo, oko, staklo
    3. sam, gol, čist: -a zavist
    4. čist, brez primesi: -i ton, šećer, koks, cink; -a boja, cijena, dobit, težina, tvar; -a znanost, nauka; -o zlato, željezo; -a krv, rasa
    5. biti na -u biti si na jasnem; činiti što iz -a mira delati kaj, ne da bi bil izzvan; ne biti čist ne biti pri pravem; primiti nešto za -u monetu sprejeti kaj kot čisto resnico; prepisati što na -o
    6. -a nedjelja prva postna nedelja
  • edíni -a -o
    1. jedini: edini izhod iz situacije; -o upanje
    jedina nada
    2. jedini, sam, cigli: on edini je prišel na cilj; vi edini mi lahko pomagate; ljubezen -a lahko prenese take težave
  • inòkosan -sna -o
    1. sam, osamljen: osvrnem se i vidim se -a
    2. sam zase živeč, ne v zadrugi, v individualnem gospodarstvu: živio je u planini inokosan
    3. posamičen, posamezen: -a firma; inokosan sudac
  • jèdīn -a -o sam: ostadoh jedin sa djecom i ženom
  • lȉčno prisl.
    1. osebno, sam: on je lično poručio
    2. pristransko, osebno: postupa lično
  • cȉglī -ā -ō eden, edini, en sam: ako ne padne kiša, neće biti ni -oga klipa ne bo niti enega klasa; za put smo trebali -ih deset minuta pot smo prehodili v pičlih desetih minutah
  • hudò pril.
    1. vrlo, veoma: hudo jezen, bolan
    2. teško, teško: hudo je, če nimaš nikogar svojega; pri nas je sedaj zelo hudo; hudo mi je pri srcu
    3. neljubazno, namršteno: hudo se drži; hudo gleda
    4. hudo me je imelo, da bi ga udaril jedva sam se savlađivao, a da ga nisam udario
  • hváldžija m ekspr. bahač, kdor sam sebe hvali
  • ìnok m zastar. menih, kdor živi sam
  • inòkosnīk m kdor živi sam, v individualnem gospodarstvu, ne v zadrugi: katun se sastoji iz samih inokosnika
  • jàndal, jàndan prisl. (t. jandan)
    1. ob strani, sam zase: jandal pije Nakić kapetane
    2. na stran, iz vrste: on iskače jandal iz svatova
  • jedínak -nka m
    1. edinec: majčin jedinak
    2. česen, katerega glavica je en sam strok
  • jedìncat -a -o en sam, edini: nisam mogao zaraditi ni jedne -e hiljadarke
  • jednòselac -lca m zastar. plemič z enim seliščem, ki je sam obdeloval zemljo, gl. tudi šljivar
  • ni jèdan jèdīnī ne en sam
  • obesámiti se obèsāmīm se nehati biti sam, dobiti si tovariša: djevojka se udala da bi se obesamila
  • objèdiniti -īm ostati sam: siromah Luka objedinio