Franja

Zadetki iskanja

  • ràčūn -úna m
    1. račun: koliko iznosi račun; tražiti račun; predložiti, platiti, podmiriti račun; imati s kim stare -e; pomrsiti kome -e; praviti račun bez krčmara; voditi -a o prilikama; staviti na račun; to mi ne ide u račun; tekući, završni račun; žiro račun; integralni, diferencijalni račun; račun dobitka i gubitka; račun varijacija; račun vjerojatnosti; račun izjednačenja
    2. računstvo: koji predmet je tebi miliji, račun ili latinski jezik
    3. čist račun duga ljubav; otići bogu na račun iti pred božjo sodbo, umreti
  • račún m
    1. račun: bančni račun
    bankovni račun; sklepni račun
    pravilo trojno, regeldetrija; tekoči račun
    tekući račun, kontokorent; diferencialni, integralni, infinitezimalni račun; obrestni račun
    kamatni račun; obrestnoobrestni račun
    kamate na kamatu; račun složenih kamata; sklepni račun
    završni račun; verjetnostni račun
    račun vjerojatnosti, račun vjerovatnoće (-ver-); račun dobička in izgube
    račun prihoda i rashoda; velik, majhen račun; nesramen račun
    bezobrazan račun; slan, zasoljen račun
    papren račun; zahtevati, dati račun; predložiti račun
    podnijeti račun; pregledati račun; poravnati račun
    podmiriti, isplatiti račun; priti na svoj račun
    izići na svoj račun; imeti s kom neporavnan račun
    imati s kim nepodmirene račune; imeti na -u; pustiti na -u
    ostaviti na računu; skleniti -e s svetom
    obračunati se s svijetom: na račun jemati, vzeti na račun
    uzimati, uzeti; na račun dajati; na račun kupovati; na naročnikov račun in nevarnost
    na račun i rizik poručioca; to gre na moj račun
    to ide na moj račun; delati račun brez krčmarja
    praviti račun bez krčmara; prekrižati komu -e
    pokvariti kome račune; čisti -i, dobri prijatelji
    čist račun, duga ljubav
    2. računica: račun po mojem
    prema mojoj računici; v njeni pozornosti do moža je bilo tudi nekaj -e
    u njenoj pažnji prema mužu bilo je i računice
  • hèsāp -ápa m (t. hesap, ar.) račun
  • ȉme ȉmena s, mn. imèna, rod. iménā, daj. imènima
    1. ime: kako je vaše ime?; znati koga po imenu; pozajmiti na bratovo ime; ja čestitam u svoje i u ime razreda, svojih drugova; uhapsiti u -zakona; vlastito, opće, opšte ime lastno, občno ime; isprebijati koga na mrtvo ime pretepsti koga kot vola; krsno ime = krsna slava; kršteno ime krstno ime; neka bude, za ime božje naj bo v božjem imenu
    2. piimek: porodično ime
    3. ime, sloves: steći lijepo ime
    4. račun: uzeti novac na ime plate
    5. ne znati krsna imena čemu ne se znajti v situaciji, ne razumeti
  • kȍnat kȏnta m (it. conto) dial. račun: učiniti s kim konat obračunati s kom; ne mogu doći s njima ni na kakav konat z njimi se ne morem sporazumeti
  • kônta ž (it. conto) pog. račun: to ide na tvoju -u
  • kȍnto kȍnta m, mn. kônti (it. conto) konto, račun
  • kónto -a m (it. conto) konto, račun
  • nóta ž (lat. nota)
    1. nota, kajda: igrati, peti po -ah
    2. mn. knjiga, sveska sa muzičkim tekstom: odpreti -e; stojalo za -e
    3. nota, diplomatska predstavka
    4. račun, dopis: nota v trgovini
    5. bilješka, beleška
    6. karakteristična crta: pesmi s cigansko -o; vse gre kakor po -ah
    sve ide kao po ulju
  • račùnica ž
    1. računica, računska knjiga
    2. ekspr. račun: to je kratka računica
    3. račun, računanje: u njenoj pažnji prema meni bilo je i -e
    4. računanje, računstvo: sad ko zna -u, neka čini račun
  • račúnica ž
    1. računica, udžbenik iz računa: odprl je -o in začel računati
    2. račun, interes: on ima neko svojo -o; to nam pokaže navadna računica
  • račúnstvo s račun, računstvo: računstvo kot šolski predmet
  • ràkām -áma m (t. rakam, ar.) račun, računanje
  • zapítek -tka m račun, potrošak za piće: kdo bo plačal zapitek
  • akonto (it. a conto)
    1. prisl. a konto, na račun: platiti akonto
    2. akontacija, naplačilo, predujem: nemojte mu davati akonto
  • bilànca ž (n. Bilanz, it.) bilanca, zaključni račun: trgovačka, aktivna, pasivna, platna, obračunska bilanca
  • bilánca ž (it. bilancio) bilanca, bilans, zaključni račun: aktivna, plačilna, premoženjska, obračunska bilanca
  • faktúra ž (lat. factura)
    1. faktura, zgradba, ustroj umetniškega dela: faktura romana, pjesme, kompozicije
    2. faktura račun: prodavač je kupcu ispostavio trgovačku -u za poslanu robu
  • komisionár -ja m komisionar, čovjek (-vek) koji radi za tuđi račun
  • kontokòrent m (it. conto corrente) fin. kontokorent, tekoči račun