Franja

Zadetki iskanja

  • prâvī -ā -ō gl. prav
  • právi -a -o pravi: pravi brat; pravi mož na -em mestu; -o stanje; -a ljubezen; -o zlato; priti ob -em času; pravi objekt; pravi ulomek
    pravi razlomak; pravi kot
    pravi kut, pravi ugao; to je -o tele
    to je pravi zvekan, pravi tikvan; -a reč!
    baš me boli!, vrlo važno!
  • àsli (t. asli, ar.)
    1. neskl. prid. pravi, resnični: ovo je dijete asli otac; ona je asli anđeo
    2. prisl. zares, čisto, popolnoma: asli je doputovao; pred njim se obre crn pop, asli crn kao ugljen
  • avténtičen -čna -o (gr. authentikós) autentičan, zakonit, vjerodostojan (ver-), pravi
  • cél -a -o (ceu)
    1. cio, ceo: -i in razrezani hlebci; vlaganje -ih kumaric; kolač je še cel; iz tepeža je prišel cel
    bez rana; plačati -o karto na železnici; dobiti -o plačo
    2. sav: cel svet že to ve
    3. čitav: dobil je cel kup pisem
    4. pravi: kmalu bo -a gospodična
    5. priglasilo se je -ih pet ljudi
    svega pet ljudi; biti cel človek
    besprijekoran (-prek-) čovjek; tam je cel hudič
    tamo je đavo i po; to si je na -em izmislil
    to je on prosto izmislio; konj se je na -em ustavil
    konj je iznenada stao; v -em je stvar dobra
    u celini; obleka je iz -ega
    iz jednog komada
  • čȉtī -ā -ō dial. pravi, čisti: to je čiti njegov sin; -a istina
  • dirékten -tna -o
    1. direktan, izravan, neposredan: direkten kontakt; -a zveza, smer; -i davek
    2. upravni: -i govor
    3. pravi: -i objekt
  • dȍbar dòbra dòbro, dol. dȍbrī -ā -ō, komp. bȍljī -ā -ē
    1. dober: dobar po srcu, prema sirotinji, za koga; imati dobar nos, -e oči; dati što s -a srca dati kaj iz dobrega srca; dobar kontakt, vodič elektriciteta; konačni rezultat je vrlo dobar
    2. pravi: u dobar čas ob pravem času; u dobar čas, hajduci! dobro srečo, hajduki!; dobar dan; dobro jutro; dobro veče
  • fòrmālan -lna -o
    1. formalen, zunanji, navidezni: formalan suverenitet države; imati -o pravo
    2. resničen, pravi: prometnu se u -u koketu; grom, pravi, formalni grom sa vedra neba
    3. formalen, ki ustreza družbenim predpisom: -o preslušavanje; -o obrazovanje
  • ìzistīnskī -ā -ō
    1. resničen: izistinski dogadaj
    2. pravi, stvarni: to je njezin izistinski muž
  • jèdan jèdna jèdno
    1. eden, en: jedan za sve, svi za jednoga; dolazili su jedan po jedan
    2. drug: jedan do drugoga drug ob drugem
    3. isti, enak: mi smo -ih godina; govori sve -o te -o
    4. neki: živio, živeo je jedan kralj
    5. kakšen: dodi k meni -o veče
    6. nekateri: -i su za tebe, a -i za tvoga protivnika
    7. pravi: to je čudo -o
    8. nesretniče jedan! o ti nesrečnik!; jedan jedini en sam: ja sam jedan jedini iz kuće prisustvovao sastanku; jedan smer enosmerna cesta
  • ljȕdskī -ā -ō
    1. človeški: ljudski rod, duh, govor, organizam; -e rase; -o društvo, tijelo, saznanje
    2. spodoben, pravi: očekujem tvoju toplu -u riječ; opisati događaj -im bojama
  • pòdoban -bna -o (rus.)
    1. podoben: čemu je ovo -o
    2. pravi: sada je -o vrijeme da otpočnemo akciju
    3. sposoben, primeren: izaberi sebi -a zamjenika
  • prȁv -a -o, dol. prâvī -ā -ō
    1. raven: -i put; -a linija; on je prav kao svijeća
    2. gladek: -a kosa
    3. pravi: prav kut, rodobljub, razlomak; -o značenje riječi pravi pomen besede; Pravi narodni klub
    4. prav pravcat, prav pravcit čisto pravi
  • právšen -šna -o pravi, prikladni: ravno -a velikost
    baš prava veličina; to delo je ravno -o zanj
    ovaj je posao taman zanj
  • prèpūkī -ā -ō pravi: ovo je dijete prepuki otac
  • prísten -tna -o
    1. pravi, istinit, izvoran, autentičan: -a listina; pristen rokopis
    2. prirodan: -o vino
    3. čist, pravi: -o zlato
    4. iskren, istinski: -o prijateljstvo
    5. ovijan, ovejan: pristen Slovenec, Dalmatinec
    6. postojan: -a barva
  • pùkī -ā -ō
    1. čisti, pravi, popolni: puki siromah
    2. goli: -a laž, istina; spasio, spasao ga puki slučaj; pismena molba je u ovom slučaju -a formalnost
    3. na las podoben: sin je puki otac
  • ráven -vna -o
    1. ravan, ravni: -o polje; teren je popolnoma raven; -o stopalo
    dustaban; -o zrcalo; vse je ravno (i ravno do Donave; hiša stoji na -em
    2. prav, pravi: raven kakor sveča; -a pot
    pravi put
  • sáde (t. sade, perz.)
    I. neskl. prid.
    1. čist, pravi: sade-kava kava brez sladkorja
    2. enostaven, preprost, brez okraskov: sade-platno
    II. prisl. samo, zgolj: sade ostaše u ruci balčaci