Franja

Zadetki iskanja

  • popólnoma (un) pril. potpuno: popolnoma te razumem; popolnoma drugačen človek; imaš popolnoma prav
    imaš potpuno pravo
  • àmeticē, àmetimicē, àmetom prisl. (t. ameten, ar.) popolnoma, do kraja, čisto: smrt ametice kosi; neprijateljsku vojsku potukli smo ametice; marva crkava ametice
  • àsli (t. asli, ar.)
    1. neskl. prid. pravi, resnični: ovo je dijete asli otac; ona je asli anđeo
    2. prisl. zares, čisto, popolnoma: asli je doputovao; pred njim se obre crn pop, asli crn kao ugljen
  • čȉsto prisl.
    1. čisto: glas mu zvuči čisto
    2. čisto, povsem, popolnoma: čisto sam zaboravio; čisto nove gusle javorove
    3. samó: čisto dva-tri od njih su znali da je Marko lažac
  • dibìduz prisl. (t. dubeduz) ekspr. popolnoma, čisto: vrana ti je mozak dibiduz popila
  • nȁčisto prisl.
    1. načisto, na jasno: izvesti stvar načisto; prepisati tekst načisto
    2. na čistem, na jasnem: biti s kim načisto
    3. čisto, popolnoma: on će otići u šumu načisto
    4. brez škode, brez posledic: vi se izvukoste načisto: ona dvojica odoše bogu na istinu
  • nȁskrōz prisl. skozi in skozi, čisto, do dna, popolnoma: poznavati ljude naskroz; koplje ga probode naskroz
  • potpùncē, pòtpunicē, pòtpuno, potpunòma prisl. popolnoma
  • sàsma prisl. popolnoma, povsem.: oni su se sasma zbližili
  • sàsvīm prisl. popolnoma, povsem: to je sada sasvim druga stvar
  • skrôz prisl.
    1. skozi in skozi: skroz mokar, pokisao
    2. popolnoma, do kraja, čisto: skroz pokvaren
    3. do dna: skroz poznavati koga
    4. do konca: uzimam tramvajsku kartu skroz; skroz-naskroz skozi in skozi
  • zgȍlja prisl. dial. čisto, popolnoma: čuh jedan vjetrić leden, pa mlak i onda zgolja vruć
  • cjȅlcāt -a -o, cjèlcat -a -o (ijek.), cȅlcāt -a -o, cèlcat -a -o (ek.) popolnoma cel, čisto cel, ves: -i dan sjediti, sedeti kod grobova; cio cjelcati dan, ceo celcati dan ves božji dan
  • dȉsparātan -tna -o, dispàratan -tna -o (lat. disparatus) disparaten, nezdružljiv, popolnoma različen, nespravljiv
  • istòvit -a -o popolnoma isti: književni jezik nije istovit s narodnim
  • prenepòročan -čna -o čisto neoporečen, nravno popolnoma čist
  • sȁmosām -sáma -sámo popolnoma sam: putovao nekakav čovjek samosam, pa ga dočekaju hajduci
  • stubòkom prid. popolnoma čisto: stubokom iskorijeniti
  • subìčina m vol, ki ni popolnoma kastriran: znaš kako njega tamo zovu - subičina
  • sužnjèvati sùžnjujēm
    1. biti suženj, biti za sužnja: sužnjevati grčkim ženama
    2. sužnjevati, biti popolnoma odvisen od koga: sužnjevali su kulaku i popu od poroda do groba