Franja

Zadetki iskanja

  • kȍrāk m mest. u koráku, na koráku, mn. kȍrāci
    1. korak: ići brzim -om; držati korak s kim; ići korak naprijed, dva -a natrag, nazad; učiniti krivi korak narediti napačen korak; držati se od koga korak dalje; napredovati gigantskim koracima; ići korak po korak iti korak za korakom; njenu intrigu prozreo je na prvom koraku; pratiti koga u korak spremljati koga v korak; uhvatiti korak s kim ujeti s kom korak
    2. dejanje: njihov korak može se smatrati činom očaja, izdaje
    3. ukrep: učiniti potrebne -e
    4. korakom prisl. korakoma: korak se približavati
  • korák m
    1. korak: narediti dva -a; en korak naprej, dva -a nazaj; baletni, plesni, vojaški korak; prvi -i v življenje; slišijo se tihi -i; do hiše je sto -ov
    2. korak, čin, pothvat: diplomatski korak vlade
    3. v. korača 1.: stati do -a v vodi
  • tr̀čēćī kȍrāk m tekalni korak, tek
  • hôd hȍda m
    1. hoja: poznati koga po hòdu
    2. hod: tri dana -a
    3. korak: ići -om; ubrzati svoj hod
    4. tek: pravilan hod mašine, stroja
    5. razvoj, tok: naša stvar uzima rđav hod
  • kȍračāj m korak, koračaj: pred kolonom, na pedesetak koračaja, išao je komandant
  • koračáj m koračaj, korak
  • krôk krȍka m, krȍk m, mest. u kròku, mn. kròkovi m krȍci korak: na svakome kroku; koračati dugim krokom delati dolge korake; tu moraš svakad biti na noktu, pa kud stariji okom ti krokom želje, ukaze starejših, predstojnikov izpolnjuj vestno
  • pâs pâsa m, mest. u pásu, mn. pásovi (lat. passus) korak, zlasti plesni: okrenuvši svoju damu u plesu k njezinu mjestu, načini posljednji pas podigavši svoju meku nogu; šport. jedni ocjenjuju igru prema kombinatornim kratkim pasovima
  • stòp stopa m stopa, korak: iti s kom v stop
    ići s kim u stopu, ustopice
  • stopáj m korak: dva -a odtod; konj ima varen stopaj
    konj ima siguran korak; ob vsakem -u se ugreza
  • stȕpāj m stopaj, korak
  • ukrèp -épa m mjera, korak: varnostni ukrep
    mjera sigurnosti, mjera bezbjednosti; prisilni ukrep
    prinudna mjera; zdravstveni ukrep
  • dohájati -am
    1. stizati: nikogar ni srečal, nikogar dohajal
    2. ići u korak s kim: komaj dohaja moža; storitvena dejavnost ne dohaja potreb
    3. shvaćati, shvatati: dohajati moderno likovno umetnost
  • dohitévati -am
    1. stizati, sustizati: dohitevati pešce, počasnejše avtomobile; ljudje so me dohitevali in prehitevali
    2. hodati u korak s kim: ne hodi tako hitro, saj te komaj dohitevam
  • dvȍkorāk m dvojni korak
  • hôdom prisl. v korak: ne trči, idi hodom
  • iskoráčiti iskòrāčīm narediti korak, stopiti: on iskorači desnom nogom naprijed; taman žena iskorači iz kuće; treba je iskoračiti još jedan korak
  • ȉskorāk m korak naprej ali na stran: zato se preporučuje bacanje lopte o zemlju prilikom prvog -a lijeve noge
  • iskoráknuti iskòrāknēm stopiti z nogo naprej, narediti korak naprej: kod pucanja treba lijevom nogom iskoraknuti naprijed
  • koráciti kòrācīm zakoračiti, narediti korak: takvo je blato da ne možeš ni koraciti