dólgo (u̯g) pril. dugo: dolgo smo te čakali; že dolgo časa ni bilo dežja
već odavno nije bilo kiše; slab je, ne bo več dolgo
skoro će umrijeti, umreti
Zadetki iskanja
- dȕgo prisl. dolgo: nema dugo što su bili ovdje pred kratkim so bili tu
- ȕdugo prisl. dolgo, za dolgo, predolgo: ja mogu čekati, ali ne udugo
- zàdugo prisl. dolgo, precej časa: ja sam se zadugo mučio dok sam shvatio tekst
- akutírati -ùtīrām lingv. akutirati, dolgo rastoče poudariti: akutirati vokal u u riječi rúka
- arkebúza ž (fr. arquebuse) arkebuza, puška z dolgo cevjo
- brân m (it. brano) dial. dolgo žensko oblačilo v Boki Kotorski
- dugàčko, dȕgačko prisl. na dolgo
- dugòcvjet -a -o (ijek.), dugòcvet -a -o (ek.) dolgocveten, ki dolgo cvete
- dùrača ž dial. zadeva, reč, stvar, ki dolgo traja
- džónjānje s ždenje, dolgo čakanje
- džónjati džônjām ždeti, dolgo čakati: džonjati pred vratima državnog ureda, u avliji
- kákilo s slabš. mora, kdor na dolgo in široko tveze
- lȁta ž (t. lâta) dial. dolgo črno oblačilo muslimanskih duhovnikov
- nȁdugačko, nȁdugo prisl. na dolgo: nadugačko i naširoko pričati
- nàgazdovati se -ujēm se biti dovolj dolgo gospodar: dosta se nagazdovao, može umrijeti
- nažèljeti -žèlīm (ijek.), nažèleti -žèlīm (ek.)
I. dočakati, kar želiš: to nećemo nikad naželjeti
II. naželjeti se
1. docakati, kar želiš: nećeš se dobra naželjeti
2. dolgo kaj želeti: najadovah se i naželjeh sreće - òkukati -ām
1. objokati, ožaliti: okukati koga: svaku grupu koju su vodili na štreljanje Radenka je okukala
2. dolgo se zadržati kje, ostati kje: babe već okukaše u crkvi, pa je starcima mir kod kuće - pȍdužē prisl. delj časa, kaj dolgo: vi se možete sami uvjeriti ako ostanete poduže kod nas
- pòstalica ž ekspr. sablja, ki je dolgo nikdo ni potegnil iz nožnice