Franja

Zadetki iskanja

  • blâgo s
    1. zaklad, bogastvo, premoženje: tu ti djeda blago zakopao tu uveljavi svoje sposobnosti
    2. zadovoljstvo: igra bješe jedino mi blago
    3. živina: sitno blago drobnica; krupno blago goveja živina; živo blago živina; blago cara Radovana nedostopno, nedosegljivo bogastvo
  • blâgo prisl. blago, krotko, milo, pohlevno, tiho, dobrotno: blago se smješkati; blago postupati s kim
  • blȁgo medm. blagor: blago meni jutros i dovijeka; blago vama koji sada gladujete jer ćete se nasititi; blago siromašnima duhom, jer je njihovo carstvo nebesko
  • blagó -a s mn. blaga s i blagovi m
    1. roba: dobaviti, prodajati blago; izdelovati, pakirati blago; galanterijsko, industrijsko blago; blago za široko potrošnjo; velika izbira -a; ponudba -a na tržišču; povpraševanje po blagu; trgovina z mešanim blagom; trgovina z belim blagom
    2. tkanina, štof, sukno: pohištveno blago; blago iz umetnih vlaken, za moške obleke; blago se dobro nosi
    3. imutak: ne mara za posvetno blago
    4. ljudsko blago narodne umotvorine
  • bakàluk m (t. bakkallyk)
    1. trgovina s kolonialnim blagom in živili
    2. kolonialno blago, živila
  • bàrat m (it. baratto) dial. zamenjava blaga za blago
  • bȁrel m, rod. mn. bȁrēlā (angl. barrel) barel, mera za tekočine ali razsuto blago
  • besedíšče s rječnik (re-), jezično, -čko blago, rječnički fond, leksika: bogatiti besedišče z novimi besedami; besedišče srbskohrvaškega, hrvaškosrbskega, slovenskega jezika
  • besédje s rječnik (re-), jezično, -čko blago, leksika: narečno besedje; tuji elementi v našem -u
  • besednják m
    1. rječnik: dvojezični besednjak; slovensko-srbskohrvatski besednjak
    2. rječnik (re-), rječnički fond, jezično, -čko blago, leksika: svoj besednjak je obogatil z novimi besedami
  • blágor -gra m
    1. blago: za blagor naroda; javni blagor; telesni in duševni blagor
    2. dobrina: uživati -e mestnega prometa
    3. lovski blagor ulov, lovina
    4. u službi interj. blago: blagor vam, ki ste zdaj lačni, zakaj nasičeni boste
  • brenkljáti -am blago udarati u žice
  • burùndžuk m (t. büründžük)
    1. fino svileno blago
    2. pajčolan iz takega blaga
    3. neskl. prid. burundžuk košulja
  • cvŕkniti -em
    1. cvrkutnuti, zacvrkutati: cvrknila je ptica
    2. zaškripati, škripnuti: pod je cvrknil pod nogami
    3. blago udariti: cvrkniti koga po nosu
  • dòbra s mn. blago: potrošna dobra
  • drobníca i dróbnica ž sitna stoka, sitno blago: rediti govedo in -o
  • èspāp -ápa m (t. espap, ar.) blago, roba: dobar espap lasno kupca nade; ne mogu raditi, čovječe, nema -a
  • éškija, eškíja (t. eškyja)
    1. m upornik, hajduk, tudi mn. uporniki, hajduki: beše se skupilo mnogo neprijateljske vojske i -e; ti čuvaj ovu našu svetn ćabu, a ja odoh u -u
    2. ž tihotapsko blago, zlasti tobak: pušiti -u
  • fŕcniti -em
    1. čvrknuti, odapinjanjem ugnutog prsta odgurnuti: frcniti kroglico po mizi
    2. odapinjanjem ugnutog prsta udariti, blago udariti: frcniti koga po nosu; s pahljačo ga je frcnila po roki
    3. odgurnuti: frcniti koga z odra
    4. brzo sletjeti (-te-), sunuti: z drevesa je frcnila lastovka
  • gnóm m (gr. gnome) gnom, patuljak koji čuva blago u zemlji