rȃdnī -ā -ō, nedol. râdan -dna -o
1. deloven: radni plan, efekat, učinak; -a akcija, disciplina, soba, operacija; -a snaga delovna sila; -a škola delovna šola: -a zajednica delovna skupnost; -o vrijeme, vreme delovni čas; radni odnos delovno razmerje; radni dan delavnik
2. radni pridjev lingv. opisni deležnik na -l
3. deloven, delavski: -a knjižica
Zadetki iskanja
- rùčanī -ā -ō: -o vrijeme čas kosila
- sàdanjī -ā -ē, sàdašnjī -ā -ē sedanji, zdanji, zdajšnji: sadašnje vrijeme lingv. sedanji čas; prilog sadašnji lingv. deležnik na -č
- sàmrtan -tna -o smrten: -a postelja; -o zvono mrtvaški zvon; -o vrijeme smrtni čas; -i čas smrtna ura
- sklȍn -a -o
1. naklonjen: biti komu sklon
2. nagnjen k: biti sklon piću
3. kuća -a pada hiša, ki se bo vsak čas podrla - svŕšiti svr̂šīm
1. končati: svršiti posao, školovanje, djelo, život
2. opraviti: svršiti posao; svršiti nuždu opraviti potrebo; svršiti sa životom končati si življenje; svršiti samoubistvo, samoubojstvo narediti samomor; među nama je sve svršeno med nama, med nami je vse končano; svršeni glagoli lingv. dovršni glagoli; svršeno prošlo vrijeme lingv. dovršno pretekli čas, aorist; svršeni đak, pravnik dijak, pravnik, ki je končal šole - t s neskl. šestindvajseta črka latinične abecede, dvaindvajseta cirilične in enaindvajseta glagolske azbuke; malo t, veliko T; v merskem sistemu je t kratica za tono, v fiziki pa označuje čas (lat. tempus), je kratica za tačka, točka in T za trdnjava (toranj, top, kula) v šahu
- ȕra ž (n. Uhr, it. ora, stfr. hore, lat. hora) ura: to traje već -u; dvije, tri -e; došla posljednja, zadnja, umrla, strašna, samrtna ura; kucnula je ura prišel je čas; ura bije, izbija četiri; čujem, negdje kuca ura; ura-budilica budilka; ura-njihalica = ura-šetalica ura z nihalom
- vȁš -a -e zaim. vaš: je li ovo -a kuća?; bio je primljen u službu na -u preporuku; naši i -i radnici; dođe mečka i pred -u kuću čaka vas neizogibna usoda; -i igraju, a naši ridaju; bijaše, beše vaše vaš čas je minil, minila je vaša mladost, čas vaše oblasti; nije vaše znati vremena i leta koje otac zadrža u svojoj vlasti vam nič mar čas in leto; već ako ste udarili u šalu, što vaše nije razen če se šalite, kar ni vaša navada
- vrgùdav -a -o, vr̀guljast -a -o dial.
1. vijugast: vrgudav red kukuruza vijugava vrsta koruze
2. zapleten: prošlo buduće vreme, već mu je i ime vrguljasto predprihodnji čas, že ime je zapleteno