šmíra ž (n. Schmiere) slabš.
1. slabo potujoče gledališče
2. nekaj slabega sploh: to je šmira a ne drama
Zadetki iskanja
- šóma ž slabš. slabo žganje: napio se -e
- tȁnko prisl.
1. tanko: tanko namazati komad hljeba, kruha; tanko prevući, obložiti; tanko teče voda iz česme
2. tanko, revno, slabo: tanko zaradivati
3. tanko, visoko, z visokim glasom: tanko zapjevati, progovoriti
4. tanko svirati ekspr. tenko piskati; otkako je prešao u varoš, tanko svira mu tanka prede, se mu hudo godi - ùštrk m, mn. ùštrci slabo skopljeno govedo
- vòdnjika ž
1. sorta hrušk
2. voda s kuhanega sadja kot pijača za zimo
3. slabo vino - zabŕljati zàbr̄ljām
1. umazati, popacati: zabrljali ste mi pismo
2. slabo, narobe narediti: ovoga puta on nije zabrljao posao
3. zapeljati koga v zmoto - zàvezak -ska m
1. vozel: zavezati maramicu na zavezak
2. zavitek: razviti zavezak
3. ekspr. pritlikavec, telesno slabo razvit človek - zgȍrega prisl. slabo: ne bi bilo zgorega da to napišeš
- zlȍ prisl.
1. slabo: zlo je s njim; zlo ćeš proći slabo boš opravil; postalo mi je zlo
2. hudo: zlo mi je kod njega
3. zelo, hudo: vojska je zlo stradala
4. poslanik je zlo primio ustav poslanec je z nevoljo sprejel ustavo; zlo i naopako ne more biti slabše; zlo mu se piše slabo mu kaže, slabo se mu piše - zlògodnjāci -ākā m mn. dnevi slabega vremena, svetniki, na katerih praznik je slabo vreme (sv. Grgur, sv. Benedikt, v Dalmaciji)
- zlòhran -a -o slabo hranjen, nedohranjen
- zlòmišljen -a -o zlo mišljen, slabo, hudo mišljen
- ždrȏncati -ām slabš. dial.
1. čakati, ždeti
2. slabo igrati, klempati: ždroncati na klaviru nekakve arije - žgȁravičār m dial. slabo, ciknjeno vino, po katerem te peče zgaga
- žgébac -pca m, žgȅbe -eta s, žgȅpče -eta s kržljav, slabo razvit otrok
- žgȅbav -a -o kržljav, slabo razvit: -i čovječuljak
- žgȅpčād ž kržljavi, slabo razviti otroci
- žgólja m, zval. žgȏljo, žgóljo m kržljav, slabo razvit človek, otrok
- žgȍljav -a -o kržljav, slabo razvit
- žgȍljavica ž kržljava, slabo razvita ženska