nȅkī -ā -ō
1. neki, nekateri: neki idu tamo, ovamo
2. za -o vrijeme čez nekaj časa; tu neki dan pred kratkim; u -o doba dana pozno podnevi; to bez -e nije to ni brez vsega; kao -im čudom kot po nekakem čudežu; u -u ruku na neki način, nekako
Zadetki iskanja
- njȅžan -žna -o (ijek.), nȅžan -žna -o (ek.) nežen: -a djevojka, ruka; udariti u -e žice začeti z nežnimi besedami, na nežen način; nježni spol, nežni pol nežni spol
- pȕls m (lat. pulsus) pulz, utrip: napipati kome puls najti komu občutljivo točko; opipati kome puls na spreten način ugotoviti, kaj kdo misli
- šȁtrovačkī -ā -ō
1. potepuški
2. sleparski, lopovski
3. šatrovački jezik slang, žargon, afektivni način izražanja med mladino, rokovnjaški jezik - tr̂pnī -ā -ō trpni: -o glagolsko stanje lingv. trpni način, pasiv
- úći ûdēm, oni ûdū, údi, údoh úde, ùšao ùšla
1. vstopiti: ući u sobu, u pedesetu godinu
2. priti: ući komu u trag priti komu na sled; ući u običaj preiti v navado
3. poglobiti se: ući dublje u neki problem, u pitanje
4. ući komu u volju prikupiti se komu
5. lada je ušla u pristanište ladja je zapeljala v pristanišče; ušao je đavo u njega šel je hudič vanj; na lak način je ušao u istoriju na lahek način se je zapisal v zgodovino - uhódati se ùhōdām se uhoditi se: dok se rad u reorganizovanoj zajednici uhoda, proći će prilično vremena; blagdan se slavi na uhodan način na način, kakor je v navadi; oni su zatražili neposredne pregovore obišavši uhodani mehanizam birokratskog sindikalnog stroja; proizvodnja se na novim načelima već uhodala