klatíti i klátiti -im
I.
1. mlatiti, motkom stresati voće s drveta: klatiti jabolka, hruške; dolg je, da bi zvezde klatil
2. mlatarati: z rokami klatiti okoli sebe
3. govoriti budalaštine: kakšne pa spet klatiš
II. klatiti se potucati se, skitati se: klatiti se po svetu
Zadetki iskanja
- klȅč m dial. kos lesa, ki se daje v usta človeku, da ne more govoriti: -om joj zatisne usta
- klobasáriti -im i klobasáti -am laparati, benetati, govoriti gluposti: kaj že spet klobasaš
- krasnoslòviti -òslovim
1. lepo govoriti
2. na umetniški način deklamirati, recitirati - krehetáti -am
1. govoriti promuklim glasom
2. krehetati se smijati se promuklim glasom - krèsati krȅšēm
I.
1. kresati: kresati ocilom, kresalom o kremen
2. spodrezovati: kresati bradu, brkove
3. klestiti: kresati šumu, grane
4. klesati: kresati kamen
5. ekspr. ostro gledati: kresati okom
6. ostro govoriti, preklinjati, zmerjati: psuje gazda Raka, psuje, ljudi samo dovikuju: "Cuj-de kako kreše!"
7. kresati (se): iz zubi mu vatra kreše
8. kresati kome istinu u lice govoriti komu resnico v obraz
II. kresati se kresati se: iskre, ideje se krešu - kr̀kljati -ām
1. klokotati: voda krklja u loncima pri ognjištu
2. grgrati: nesretnik je krkljajući izdisao na snijegu; kad je prva žrtva počela da krklja, čuh meki udar
3. hripati, hripavo govoriti - kr̀patiti -īm
1. drobiti: slab kamen kad se udari čekićem, on se lako raspada, krpati se, a služi za tucanik na cestama
2. ekspr. lomiti, slabo govoriti tuji jezik: krpatim ja grčki, nanosim malo na arapski, zabrkljačim koju kaursku - kvantáti -am govoriti prostačke, skaredne riječi (reči)
- kvasáti -am m benetati, lupetati, govoriti kvake i burgije
- kvásiti -im benetati, lupetati, govoriti kvake i burgije: kvasiti neumnosti
- lambáriti làmbārīm dial. gobezdati, čvekati, govoriti nesmiselnosti: ne lambari ono što nije za zbor
- lažíkati làžīkām govoriti komu, da laže: lažikati koga; ja sam mnogo lažikao onog soldata da on uopće nije komunist
- leporéčiti -im govoriti biranim riječima, rečima
- lítati lîtām, oni lítajū
1. imeti drisko, letati: neprestano lita od straha
2. ekspr. govoriti neumnosti, gobezdati: ne litaj svašta - lòmiti -īm
I.
1. lomiti: lomiti kamenje, vrat, hljeb, hleb, koplje, čiju volju
2. razbijati si: lomiti glavu velikim brigama
3. mučiti: džabe lomiš ljude oko toga
4. pretrgati, prelomiti: ja moram da lomim s tim čovjekom
5. lomiti si, slabo govoriti: lomiti jezik
6. živeti s kom: lomiti s kim pogaču
7. sila kola lomi v sili, težki situaciji je vsako sredstvo dobro, če je koristno
II. lomiti se
1. lomiti se: drvo se lomi pod teretom; talasi se lome o hrid valovi se razbijajo ob skali
2. grmeti: nebesa se lome kad puške grme
3. majati se v dva cepa: lomiti se u hodu
4. lomiti se, težko hoditi: lomiti se po rđavu putu
5. potikati se, bloditi: lomiti se svijetom
6. dajati se, mučiti se: mnogo se lomio dok nije našao instrukciju
7. obletavati koga: momci se lome oko djevojke
8. oklevati, biti neodločen: dok se Miloš lomio, bukne ustanak - lomíti lomim
1. lomiti: lomiti kruh, pogačo; led na reki se lomi; lomiti kopja za tuje koristi
2. prelamati: lomiti žarke
3. kršiti: lomiti roke
4. božjast ga lomi
napada ga padavica, epilepsija; smeh me lomi
ne mogu da odolim smijehu; krč ga lomi
grč ga steže, lomi; jeza ga lomi
kipi u gnjevu
5. kidati sa: lomiti tradicijo, stare družbene odnose
6. natucati, slabo govoriti strani jezik: za silo je lomil angleško
za nevolju je natucao engleski
7. činiti, govoriti kojekakve gluposti: že pet ga lomiš
8. sila kola lomi
u nevolji je svako sredstvo dozvoljeno - lopotáti -am i -očem
1. lupati, udarati: golob lopota s perutmi
2. lupetati, koješta govoriti: lopotati neumnosti - mađàrati -ām, madžàrati -ām govoriti po madžarsko
- mevžáti -am i mévžati -am dijal. mlitavo, neodvažno govoriti