kìrija ž (t. kira, ar.)
1. najem: izdaje se soba pod -u daje se soba v najem; stanovati pod -u stanovati kot najemnik
2. najemnina: kirija za sobu iznosi trista dinara
3. najemno delo s svojo živino: muž joj je otišao u -u
4. tovor, tovorno blago: prevozi putnike i drugu -u
5. džaba ti kirija zastonj se trudiš
Zadetki iskanja
- kȉst m, mn. kȉstovi (rus.) slikarski čopič: slikar je povukao na portretu posljednji potez svojim -om: položiti kist nehati se baviti s slikanjem; ako ste tako vješti na kistu kaošto ste na jeziku, mogao bi vam odlično uspjeti barem autoportret
- klȁdēnje s stava, stavljenje, gl. kladiti se
- klepèsati klèpēšēm ekspr. glasno iti: stara ura klepesala je u sumraku staro uro se je slišalo v mraku
- klȉcav -a -o
1. kaljiv, kaliv: -a sjemenka
2. -a guska, kokoš gos, kokoš, ki se težko oskubi zaradi dlačic med perjem; klicav momčić fant, ki mu začenjajo poganjati brki in brada - klȉmavica ž kimavica, kinkanje: spopala me je klimavica začelo se mi je dremati
- klípak -pka m
1. batec, kijček
2. kladivce: pokrenuti klipak od klavira pritiskom na tipku, na dirku
3. vući klipak, vući se -a, tegliti se -a kosati se s kom, skušati se s kom - kobajági prisl. gl. bajagi: Zenon, kobajagi znameniti grčki filozof, bio je neki matematički ludak Zenon, baje, kot pravijo, znamenit grški filozof; leži i kobajagi dremucka leži in se dela kot da drema, podremava; to je kobajagi dobar čovjek to je pravijo, dober človek
- kojekȍ -kòga, kojetkȍ -kòga kdor koli: nemoj da sjediš s kojekim ne sedi s človekom, ki ga ne poznaš; ne osvrći se na kojekoga ne oziraj se za vsakomer, za komer koli
- kokòškē prisl.: pali su kokoške pravimo, kadar se dva rujeta in padeta tako, da se ne ve, kdo je koga vrgel
- kòlāč -áča m
1. kolač: medeni, slavski, božićni kolač
2. potica, sladica
3. kolač (oblika)
4. ekspr. darilo: nisam se nadao -u
5. svitek vrvi, sveženj obročev: svijati užeta u -e
6. otišli su na -e zaročila sta se; tko bi svemu svijetu umijesio kolač = ko bi svemu svetu umesio kolač kdo bi vsem ljudem ugodil - kolìčak -čka -o, kòličak -čka -o kolikšen, kako velik, kako majhen: evo količak je zvonik; je li količak putir kako velik je kelih; pala mi glava slažem li količko je zrno pijeska naj mi glava odleti, če se bom zlagal, koliko je veliko peščeno zrno
- kȍnat kȏnta m (it. conto) dial. račun: učiniti s kim konat obračunati s kom; ne mogu doći s njima ni na kakav konat z njimi se ne morem sporazumeti
- kȍnj kònja m, mn. kònji
1. konj: arapski, bosanski konj; teretni, jahaći, trkaći konj; konj sedlanik; čistokrvni, punokrvni konj; trojanski konj; biti na -u; sići s konja na magarca; darovanu se konju ne gleda u zube; gospodareve oči konja goje gospodarjeva skrbnost se pozna konju; govoriti s konja govoriti ostro, strogo; i konj od sto dukata posrne tudi najpametnejšemu spodleti; i ja imam konja za trku nisem slabši kot ti; raditi kao konj garati ko konj
2. konj: konj u šahu; gimnastički konj sa hvataljkama
3. konjska moč: motor od sto konja
4. kobilica na violini
5. nilski konj zool. nilski povodni konj, Hippopotamus amphibius - kȍnjskī -ā -ō konjski: konjski vašar; -a dlaka, zaprega, hrana; konjski rep etn. okrasni predmet in znak priznanja, npr. paša z dvema, s tremi konjskimi repi, ob slovesnostih se je k. rep nosil v sprevodu pred dostojanstvenikom; -e uši bot. dvolistni vimenjak: konjski bosiljak bot. vodna meta; konjski karanfil bot. temno rdeči, mnogocvetni nagelj; konjski rep bot. ostrožnik; -o kopito bot. kopitnik; -a smrt zool. kovinsko modri kačji pastir; -a snaga konjska moč; -e širine pas slabih vetrov na področju pasatov; -a balega konjska figa
- kònop m, kònopac -pca m (lat. canapus) konop, konopec, vrv: žičani konop; igrati na -u plesati na vrvi; ići pod konopac iti pod vislice; goniti koga kocem i konopcem neusmiljeno koga preganjati; ljudi s koca i konopca ljudje sumljive preteklosti; omastiti konopac biti obešen; plesti za koga konopac streči komu po življenju; poslati kome svileni konopac zgod. poslati komu svileno vrv, da se obesi (sultan vojskovodji, ki je bil poražen)
- kòrēnje s
1. grajanje, gl. koriti
2. dobivanje skorje, gl. koriti se
3. gl. korijenje - kȍrijen m (ijek.), kȍrēn m (ek.)
1. koren, korenina: puštati, hvatati -e; uhvatiti dubokog -a globoko se ukoreniniti; iščupati što s -om izpuliti s korenino vred; podsjeći čemu korijen; presjeći što u -u presekati v korenini; iz -a izmijeniti, promijeniti temeljito zamenjati, spremeniti; vući korijen od koga izvirati od koga; zatrti u -u zatreti v korenini, popolnoma uničiti
2. lingv. koren, besedni koren: rad je korijen porodici radnik, radnica, raditi, radnja, zarada, predradnik, radionica itd.
3. koren: korijen jezika, ruke, dlake, zuba
4. mat. koren: kvadratni, kubni korijen; izvući, vaditi korijen broja 25 - kȍrīstan -sna -o, dol. kȍrīsnī -ā -ō koristen: pokazati se -snim pokazati se koristnega: smatrati, držati za -o; -a nosivost aviona; koristan član društva koristen član družbe
- kòristovati -ujēm (se) gl. koristiti (se)