-
bàčevina ž planšarska shramba za mleko in sir
-
bàčvara ž
1. shramba za sode, klet
2. dial. sorta hrušk
-
bȃd m
1. bod, osten, palica z železno ostjo za poganjanje živine
2. železna konica na ostnu
3. morska čer
-
bȁdnjačār m kdor skrbi za badnjak
-
bàdnjica ž
1. oprtna kadica za nošenje grozdja iz vinograda, brenta
2. kadica za hlajenje žganja (pri kuhi)
-
badnjonósac -sca m kdor skrbi za badnjak
-
bȃjliti -īm dial. biti za varuško, za pestunjo: bajliti dijete
-
balansírka ž motka za održavanje ravnoteže: vrvohodec z -o v rokah
-
bàlija m (t. Bali)
1. primitiven muslimanski kmet
2. posmehljiv naziv za bosensko-hercegovskega muslimana: ne zna balija što je zdrava Marija
3. nasilen, neotesan človek
-
bàlista ž (gr. ballein) balista, priprava za metanje kamenja
-
balón m (fr. ballon)
1. balon: meteorološki, stratosferski, vodljivi balon; poskusni balon
2. velika okrugla boca
3. metalni rezervoar za držanje plinova pod pritiskom
4. vrsta svilene tkanine
-
bának bánka m (n. Bank)
1. ognjišče: pristavi vode na -u
2. obzidek pri lončeni peči ali ognjišču; na tem obzidku ljudje sedijo ali ležijo: legao pokraj peći na banak
3. ploščad za počitek na stopnicah, na pobočju
4. terasa, nasip iz kamenja
5. nasuta zemlja med redmi v vinogradu: kopamo vinograd na banak
6. prod
-
bàndara ž poljud. kovač, bankovec za 10 dinarjev
-
bandéra ž (it. bandiera)
1. zastava, prapor, bandera
2. drog za zastavo
3. drog: telegrafska, telefonska bandera; uhvatiti se na drugu -u uskočiti v drugo stranko
-
banderílja ž (špan. banderilla) banderilja, kratka sulica sa šarenim vrpcama za borbu s bikovima
-
bandít m (it. bandito)
1. ekspr. bandit, razbojnik: ujeli so nevarnega -a
2. u NOB kod Nijemaca psovka za partizana
-
bànica ž banica, banova žena, ugledna gospa; zgod. avstr. kovanec za 20 vinarjev
-
bánja ž (nj. Wanne) banja, kada za kupanje: natočiti vodo v -o, sedežna banja
-
bâr m (gr. baros) bar, enota za merjenje tlaka
-
bár -a m (gr. baros) bar, jedinica za mjerenje (mer-) atmosferskog pritiska