Franja

Zadetki iskanja

  • domobéžnost ž bijeg, beg od kuće, želja da se bježi (bež-) od kuće: za to družino je značilna domobežnost
  • dosluhávati -slùhāvām, dosluhívati -slùhujēm
    I. ekspr. slišati: s onkraj stanice dosluhavao je trube automobila
    II. dosluhavati se prihajati na ušesa, dozdevati se, kot da sliši: kaj se, pokaj se, dosluhava se njemu iz mrmora latinskih riječi službe
  • dramílo s
    1. budilo, sredstvo za buđenje
    2. dramilo mojim rojakom poziv mojim zemljacima da se probude
  • đôjā prisl. (t. gûja, perz.)
    1. kakor da: on se malo odmače u stranu pa ko đoja zaplaka; on đoja misli da mi to ne znamo
    2. menda, pravijo da: posrnu kao đoja na desno koljeno
  • fánjak -njka m (madž. fank) etn. kolooar, ki ga žene nosijo na glavi kot znamenje, da so poročene
  • fitìljača ž bakla, s katero so nekdaj dajali znamenje, da je vdrl Turek v deželo
  • gȃz m, mest. u gázu, mn., gȃzi, gȁzovi
    1. brod, plitvina, kjer se da reko prebresti: mi ćemo na gaz preko Drine; stala voda na gazove voda je nizka, da jo lahko prebredeš; gazi i bogazi težko prehodna pot
    2. ugrez: koliki je -ovoga broda?
  • godíti -im
    1. močiti: goditi lan
    2. goditi jabolka, hruške ostavljati obrane jabuke, kruške da potpuno sazru
  • gȕla ž
    1. gula, grčavo poleno, ki se ne da cepiti
    2. grča
  • gúziti se gûzīm se
    1. pripogibati se, pripogniti se, da zadnjica kvišku moli
    2. počasi delati: šta mi se tu guzite, strvine jedne?
  • hájka ž
    1. hajka, vojnička ili policijska potjera (-ter-) za partizanima: hajka pred ofenzivo
    2. grozničavo naprezanje da se nešto nade, postigne, uradi: hajka za maslom; v pisarni imamo veliko dela, pravo -o
  • halalí m nepromj. u lovu s konjima i psima znak rogom da je divljač uplijenjena (-plen-)
  • hihót interj. uzvik konju da krene
  • hôdec -dca i hódec -dca m
    1. hodac, hodilac, pješak (peš-): dober hodec prehodi pot v eni uri
    2. hodac, onaj koji može da hoda: otrok je postal hodec
  • hót interj. kao povik konju da krene desno
  • hudò pril.
    1. vrlo, veoma: hudo jezen, bolan
    2. teško, teško: hudo je, če nimaš nikogar svojega; pri nas je sedaj zelo hudo; hudo mi je pri srcu
    3. neljubazno, namršteno: hudo se drži; hudo gleda
    4. hudo me je imelo, da bi ga udaril jedva sam se savlađivao, a da ga nisam udario
  • húš interj.
    1. za izražavanje velike hladnoće: huš, danes je pa zelo mraz
    2. kazuje da je nešto brzo proletjelo (-te-): huš! je zletel ptič iz grmovja
  • igrácija ž zastar. jajce, ki so ga učenci ob četrtkih prinašali učitelju, da jim je dovolil igrati se
  • insolvénten -tna -o (lat. insolvens) insolventan, nesposoban da plati
  • iskúliti ìskūlīm narediti kaj, da je stolpu podobno: nadiže kapu i iskuli je da dode viša