-
hànikah m (t. hanikah, ar. , per.) hanikah, poslopje z internatom za derviše
-
hàšluk m (t. harčlyk, ar.) strošek, denar za strošek, potrošek: ženi se, sine, u dobar čas ti bilo, i ja ću ti hašluk pokloniti
-
hàtati -ām marati za kaj: hatati za čim
-
hàtibūr m (madž. hat-bor) dial. črna koštrunja koža za prekrivanje sedla pri ježi
-
hé i hè interj.
1. za skretanje pažnje i za dozivanje: he, vi tam spredaj, počakajte
2. za podražavanje smijeha: he he he, to je veselje
3. izražava ismijavanje: pa smo te ujeli, he
-
hécati -am (nj. hetzen) nisko razg.
I.
1. vući za nos, zavaravati: nikar me ne hecaj; dekle ga samo heca
2. podbadati, huškati, hecati: on te heca name
II. hecati se šaliti se: samo hecam se, ne mislim resno
-
héj i hèj interj.
1. za dozivanje: hej, vidva tam, stopita bliže
2. izražava radost, razdraganost: hej, to bo veselje!
-
héjslovánstvo s hejslavenstvo, hejslovenstvo, nekada pretjerano i frazersko oduševljenje za slavenstvo, slovenstvo
-
hês m za polustepen snižen ton h
-
hìlāl -ála m (t. hilâl, ar.) žličica za čiščenje ušes
-
hirálnica ž razg. dom za iznemogle, dom odmora
-
hȉs m his, za pol tona povišani ton h
-
hís m za polustepen povišen ton h
-
híšna ž kućna pomoćnica u imućnijoj kući za pospremanje soba i ličnu poslugu
-
híštrna ž nekada stambena prostorija za poslugu u imućnijim seljačkim kućama
-
hȉtiti -īm
I.
1. vreči: hititi kamen na koga
2. ujeti: hititi koga za ruku
II. hititi se
1. vreči se: hititi se kamenom na koga
2. zagrabiti za, lotiti se: hititi se noža
-
hlačevína ž hlačevina, sukno za hlače
-
hladílec -ilca (lc i uc) m
1. posuda, sudić za hlađenje vina u buteljama: na mizi stoji hladilec s steklenico šampanjca
2. hladilo, naprava za hlađenje
-
hlàdilo s hladilo, priprava za hlajenje: hladilo prostorija; sobno hladilo
-
hladílo s
1. hladilo, rashladno sredstvo, uređaj za hlađenje
2. utjeha, uteha