Franja

Zadetki iskanja

  • bèžučan -čna -o brezžolčen
  • bèžučnōst ž brezžolčnost
  • bi part. za tvorbu, obrazovanje kondicionala za sva tri lica i broja
    1. kazuje uvjetovanost, uslovnost glag. radnje: išče žensko, ki bi mu gospodinjila
    traži ženu koja bi mu bila domaćica
    2. kazuje želju, tvrdnju, pretpostavku: gledališče naj bi tudi vzgajalo; po časopisnih poročilih naj bi bil zakon tik pred sprejetjem; rekel bi, da to ni res
    3. u vezi ne da bi kazuje kako se radnja glavne rečenice vrši: odšel je, ne da bi se bil poslovil
    4. kaj bi tisto!
    stvar je beznačajna!; o tem ni da bi govoril
    o tome ne valja govoriti: to je praznoglavec. Ne bi rekel
    čini mi se da nije, ja bih rekao da nije; če se je vrnil? Ne da bi jaz vedel
    možda, ja ne znam
  • bȉba ž
    1. šotovina, šotnata zemlja
    2. plast mahovine na močvirnem zemljišču
  • bíba ž ljubk. plavolaska
  • bȉba ž ljubk. za domače živali, kokoš, puro, gosko
  • bíba ž u buba, bubica: biba leze, biba gre
  • bíbac bípca m, zval. bîpče petelin, puran, gosak
  • bȉbānje s zibanje, guganje, pozibavanje, valovenje
  • bȉbati se bȉbām se zibati se, gugati se, pozibavati se, valoveti: teško joj se bibaju grudi; tiho se biba talas na moru
  • bȉbav -a -o zibajoč se, zibav, pozibavajoč se, valoveč
  • bȉbavica ž bibavica, plimovanje
  • bíbavica ž plima i oseka: bibavica na morju
  • bíbavičen -čna -o: -i tokovi
    strujanja plime i oseke
  • bìber m (t. biber, perz.) poper: biti biber po pilavu biti prvi v družbi; biber je zrno maleno, ali pred gospodu izlazi
  • bȉber m (n. Biber) bober, bobrovina
  • bíber -bra m vrsta tekstila: plašč iz -a
  • bibèrača ž poprovo žganje
  • bìberast -a -o poprast: -a boja
  • bibèrāš -áša m zool. tukan, poprovec