-
fr. kratica za frank
-
frȁ kratica za fratar, slov. pater: fra Grga Martić
-
fràjkōr -óra m, frȁjkor m (n. Freikorps) srbski prostovoljski odred, zlasti med avstrijsko-turško vojno 1788-90. Frajkori so se bojevali na strani avstrijske armade za osvoboditev lastne dežele. Najbolj znan je bil frajkor pod poveljstvom Koče Andelkovića, njegovo vojskovanje je ljudstvo imenovalo Kočina krajina.
-
frátati -am (nj. verraten) nisko razg. ne uspjeti (-pe-), ne poći za rukom, izjaloviti se: včasih mu rata, največkrat pa frata
-
fréza ž (fr. fraise) freza, mašina za obrađivanje zemlje
-
fròntāš -áša m
1. frontnik, vojak s fronte
2. častnik, ki je dobil čin za zasluge na fronti
-
frotírka ž frotir, ubrus, peškir za frotiranje
-
fúcek -cka m kovani novac za igru "fucanje"
-
fùčija ž (t. fyčy, gr. boutsi) podolgovata posoda, sodček za prinašanje, prenašanje vode in drugih tekočin
-
fúnt m (srvnj. pfunt < lat. )
1. funta, engl. ili amer. mjera za težinu
2. novčana jedinica V. Britanije i nekih drugih zemalja
-
fùrāž -áža m, fȕrāž -i ž, furáža ž (fr. fourrage) furaža, krma za (vojaške) konje
-
furàžēr -éra m furažer, nakupovalec krme za konje
-
furlánka ž manja sjekira (sek-) za klaštrenje, kresanje granja na drveću
-
furnírnica ž pogon, radionica za izradu furnira
-
gȁćnīk m trak za privezovanje spodnjih hlač
-
gájba ž (mlet. caiba)
1. gajba, krletka, kavez: kanarček v -i
2. gajbica, sandučić za voće ili povrće: grozdje, krompir, solata v -ah
3. ekspr. malena prostorija, gajba
-
gájtan m (t. gajtan, ar.)
1. predena ali pletena vrvica, ki rabi za obrobljanje ali za okras obleke, uniforme: kaput išaran plavim -om
2. vrv za obešanje ali za zadavljenje v vzhodnih deželah: Turci će povješati jedan drugoga svilenim -ima; sa masnicom oko vrata, kao da je -om udavljen
3. curek: niz pleća konja slijeva se gajtan znoja
4. vrvica, žnura: gumom izolirani, izolovani dojavni gajtan, priključni, spojni, teiefonski gajtan
-
galanteríja ž
1. galanterija, sitni predmeti za ličnu upotrebu
2. galantnost, udvornost, uljudnost
-
gáre gar ž mn. (nj. Karre < galskolat. carrus)
1. kolica sa dva točka, za giranje: vleči gare
2. pejor. kola: kar naprej se prevaža v tistih -ah
3. gornje jasle, u obliku ljestve: nametati seno v gare
-
gáriti gȃrīm za praho orati, prašiti: gariti zemlju, njivu