-  jâroš m (madž. járás) dial. kraj v vasi, kjer se mladina zbira na svoje zabave 
-  jȁt m lingv. ime črke ê v csl. azbuki, cirilski in glagolski 
-  jȁtiti se -īmo se zbirati se v jato, v jate 
-  jȁtomicē prisl. jatoma, v jatah, trumoma: jatomice se prijavljivati u partizane 
-  jednomjèsečići m mn. (ijek.), jednomèsečići m mn. (ek.) v istem mesecu rojeni 
-  jednòredan -dna -o enovrsten, v eni vrsti: postupno je odred prelazio u jednoredan borbeni poredak 
-  jednòstopica ž dial. stopinja v snegu: ona ide posljednja i teško pogada u -u s velikim razmacima za njene noge 
-  jednòstup m stopinja v snegu: tragom -a pode ka kućama 
-  jèdrati -ām
 1. plenjati, v zrnje iti, dobivati zrnje, jagode, zrniti se, izmetavati se: žito, grožđe dobro jedra
 2. postajati poln, čvrst, jedrnat: grudi jedraju
 
-  jektènija ž (gr. ekténeia) kratka molitev v pravoslavni cerkvi, del opravila: velika, mala, molbena, suguba jektenija 
-  jȅmstvenīk m vrvica v državnih barvah za povezovanje spisov, aktov 
-  jȅr s jer, ime dveh črk v csl. cirilski in glagolski azbuki: tvrdo i meko jer, možemo ih nazvati i debelo i tanko jer 
-  jèrī s, jèri s neskl. ime za črko y v glagolici in stari cirilici 
-  jèrlija m (t. jerli) dial. Turek, ki je iz starih časov naseljen v naših krajih 
-  jȅst s (csl.) ime črke e v csl. cirilici in glagolici 
-  jȉdiš m (n. jiddisch, jüdisch) jidiš, nemški jezik Židov v Nemčiji in vzhodnoevr. deželah 
-  jùnker m (n. Junker)
 1. pruski plemič, zemljiški gospod; pruski -i
 2. junker, gojenec vojaške akademije v carski Rusiji
 
-  jùšnjāk -áka m lonec, v katerem se kuha juha 
-  jȕtrenja ž zornica, jutrnjica, opravilo v pravoslavni cerkvi 
-  kȁlavac -āvca m bot. kalavec, sadež, ki se kolje v podolžni smeri: plod je divlje mrkve kalavac i raspada se u dva plodića