Franja

Zadetki iskanja

  • isperdášiti ispèrdāšīm
    1. nategniti: ćurčija is-perdaši kožu koju hoće da uredi
    2. ekspr. slabo oceniti koga, grdo opisati, prikazati koga
    3. ekspr. otresti se koga, odpraviti koga, pokazati komu pot domov: isperdašiti koga
  • ìzdrndati -ām
    I.
    1. izmikati: izdrndati vunu
    2. ekspr. slabo zaigrati: izdrndati na klaviru
    II. izdrndati se
    1. pretresti se: izdrndati se na kolima, na rdavu putu
    2. ekspr. izklepetati se: hoćeš li se ti ikad izdrndati
  • izhájati -am
    1. izlaziti: časnik izhaja vsak dan
    2. proizlaziti: nesreča izhaja iz zmote
    3. slabo izhajati s kom slabo se slagati s kim; dobro izhajati s kom
    dobro živjeti (-ve-) s kim; s tem težko izhajam
    time jedva vezujem kraj s krajem; s tem za silo izhajam
    time nekako izlazim na kraj
  • jècān -ána m pasma svinje, ki se slabo redi, lahko pa vzdrži tudi ob slabi piči
  • klȁšnjavica ž dial. slabo domače sukno
  • kòmračiti -īm ekspr. životariti, slabo, težko živeti: kad ko živi loše, reče se da životari, da nateže, komrači, kuburi
  • kožòder m slabš.
    1. kožoder, mrhar
    2. oderuh
    3. slabo vreme spomladi, ko crkavajo koze
  • kr̀mačiti -īm ekspr.
    1. packati, delati packe, svinjati: krmačiti na papiru, na hartiji
    2. slabo delati, svinjati
  • krȍvina ž
    1. slama za pokrivanje strehe, strešnica, škopa
    2. slabo seno, ki ni za krmo, dobro pa je za pokrivanje strehe
  • kr̀patiti -īm
    1. drobiti: slab kamen kad se udari čekićem, on se lako raspada, krpati se, a služi za tucanik na cestama
    2. ekspr. lomiti, slabo govoriti tuji jezik: krpatim ja grčki, nanosim malo na arapski, zabrkljačim koju kaursku
  • lòmiti -īm
    I.
    1. lomiti: lomiti kamenje, vrat, hljeb, hleb, koplje, čiju volju
    2. razbijati si: lomiti glavu velikim brigama
    3. mučiti: džabe lomiš ljude oko toga
    4. pretrgati, prelomiti: ja moram da lomim s tim čovjekom
    5. lomiti si, slabo govoriti: lomiti jezik
    6. živeti s kom: lomiti s kim pogaču
    7. sila kola lomi v sili, težki situaciji je vsako sredstvo dobro, če je koristno
    II. lomiti se
    1. lomiti se: drvo se lomi pod teretom; talasi se lome o hrid valovi se razbijajo ob skali
    2. grmeti: nebesa se lome kad puške grme
    3. majati se v dva cepa: lomiti se u hodu
    4. lomiti se, težko hoditi: lomiti se po rđavu putu
    5. potikati se, bloditi: lomiti se svijetom
    6. dajati se, mučiti se: mnogo se lomio dok nije našao instrukciju
    7. obletavati koga: momci se lome oko djevojke
    8. oklevati, biti neodločen: dok se Miloš lomio, bukne ustanak
  • lomíti lomim
    1. lomiti: lomiti kruh, pogačo; led na reki se lomi; lomiti kopja za tuje koristi
    2. prelamati: lomiti žarke
    3. kršiti: lomiti roke
    4. božjast ga lomi
    napada ga padavica, epilepsija; smeh me lomi
    ne mogu da odolim smijehu; krč ga lomi
    grč ga steže, lomi; jeza ga lomi
    kipi u gnjevu
    5. kidati sa: lomiti tradicijo, stare družbene odnose
    6. natucati, slabo govoriti strani jezik: za silo je lomil angleško
    za nevolju je natucao engleski
    7. činiti, govoriti kojekakve gluposti: že pet ga lomiš
    8. sila kola lomi
    u nevolji je svako sredstvo dozvoljeno
  • lȍše prisl. slabó: vrlo loše svršiti; loše sprovoditi toplotu
  • mackàrija ž ekspr. slabo ravnanje: sad ću ti odmazditi za tvoje -e
  • mȁloljūdan -dna -o, malòljudan -dna -o slabo naseljen: -a zemlja
  • mesètina ž, mèsina ž ekspr. meso, slabo meso, žvarovina
  • mèsīšte s ekspr. meso, slabo meso, žvarovina
  • mrléti -im
    1. svjetlucati (svet-) slabim plamenom: na mizi mrli luč
    2. slabo se javljati, pokazivati: v daljavi mrli venec gora, v njenih očeh mrli strah
    3. treperiti: zrak je mrlel nad njivami
    4. venuti: rože na travniku mrlijo
  • mr̀tvōkast -a -o slaboviden, slep, ki slabo vidi
  • mȕčno prisl.
    1. mučno: bilo mu je mučno
    2. komaj, s težavo: mučno se održao na nogama
    3. težkó: mučno će on što odati
    4. slabó: mučno mi je