Franja

Zadetki iskanja

  • àrdija ž (t. ardije, ar.) pomožni prostor u ozadju trgovskega lokala
  • audìtōrīj -ija m, audìtōrija ž, audìtōrijum m avditorij, prostor za poslušalce, poslušalci
  • àvlīšte s dvoriščni prostor
  • béčalina ž dial.
    1. kamnita vrtača
    2. prazen prostor, prazna hiša brez vrat, brez oken, prazna cerkev
  • belvèdēr -éra m (it. belvedere) belvedere, kraj, prostor z lepim razgledom
  • bjèlilo s (ijek.), bèlilo s (ek.)
    1. belilo, belo lepotilo
    2. prostor za beljenje platna
    3. ekspr. belina, svetloba: kroz okance pomoli se slabo bjelilo dana
  • bȍks bȍksa m (angl. box) predelek, ločen, ograjen prostor: izložbeni boksovi; boksovi u staji, na parkirilištu
  • borjáč m dijal.
    1. tor, ograđeno dvorište na Krasu
    2. tor, obor, ograđen prostor za svinje u Dolenjskoj
  • brànīk -íka m
    1. branik, utrjen prostor: neprijatelj je pokušao da zauzme ovaj branik
    2. branitelj, zaščitnik, varuh: bajagi branik vjere Hristove
    3. obramba: Srbi, Hrvati i Slovenci stajahu stoljećima na -u evropske kulture
    4. zaslon na puški, branik
    5. gozd, kjer je prepovedano pasti živino ali sekati drevje
    6. odbijač: branik automobila
    7. železniška zapornica
  • brȉsati brȉšēm
    1. brisati: brisati ruke, prozor, pod, znoj sa čela
    2. radirati: brisati gumom, brisalicom
    3. črtati: brisati jedan redak iz teksta
    4. ekspr. briti: vjetar briše
    5. uničevati: grad briše i granje, i lišće i vlat trave
    6. zabrisovati: rezignacija briše oštre konture svima stvarima
    7. brisani prostor prostor pod ognjem strelnega orožja
  • brísati -šem
    1. brisati: brisati posodo, dolg, magnetofonski zapis; brisati si roke, solze, čevlje ob travo
    2. tući: neusmiljeno ga je brisal
    3. brisati jo kam žuriti, brzo ići; nebo se briše
    nebo se vedri; vsak si ob tebe čevlje briše
    svatko može da radi s tobom što hoće
    4. brisani prostor
  • cerkvíšče s prostor oko crkve, crkveno dvorište, porta
  • cȉntor m (madž. cinterem, rom. cimitero, gr.) dial. prostor okoli cerkve, pokopališče
  • cíntor -a m (madž. cinterem, rom. cimitero, gr. ) dijal. prostor oko crkve, groblje: pokopati koga na -u
  • cjèpalo s (ijek.), cèpalo s (ek.)
    1. tnala, panj, na katerem sekajo drva
    2. naton, prostor za sekanje, cepljenje drv
  • dàgara ž (t. dagar) dial., zastar.
    1. čebriček, v katerem se poklada živini
    2. lončena latvica za mleko
    3. manjša lončena skleda
    4. lončena posoda za žerjavico, ki ogreva stanovanjski prostor ali pa se na njej peče jagnjetina: pri dnu sobe dagara, puna žerave
  • dòlāp -ápa m, dòlap m (t. dolap)
    1. leseno kolo za črpanje vode pri namakalni napravi: velika količina vode vadi se dolapima, koje okreće stočna snaga
    2. dial. vrsta mlinskega kolesa
    3. dial. priprava za dviganje bremen
    4. v haremih in ženskih samostanih vrtljiva omarica v steni med dvema prostoroma za pošiljanje raznih reči, na primer hrane, v drug prostor, da oseba, ki pošilja, ostane skrita
    5. kavni pražilnik
  • drvàrica ž
    1. drvarka, ženska, ki seka, cepi drva
    2. ladja za prevoz drv
    3. mezeg za prenos drv
    4. zool. velika lesena osa, Sirex gigas
    5. dial. naton, prostor pri hiši, kjer sekajo drva
  • drvènīk -íka m
    1. tnalo, naton, prostor ob hiši za sekanje drv
    2. les: graditi kolibu od -a graditi hišo iz lesa; trgovati -om kupčevati z lesom
  • drvòcjep m (ijek.), drvòcep m (ek.)
    1. tnalo, naton, prostor ob hiši, kjer cepijo drva
    2. tnalo, panj, na katerem cepijo drva