-
línđo línđa m ljudski ples v okolici Dubrovnika
-
maskaráda ž (fr. mascarade)
1. burkaštvo: iz glumljenja preći u -u
2. etn. maškarada, ples v maskah, povorka maškar (npr. ob pustu)
-
màskenbal m (n. Maskenball) pog. ples v maskah
-
maškaráda ž maskerada, krabuljni ples, igranka pod maskama
-
màzūrka ž mazurka, poljski ljudski ples
-
mòreška ž (it. moresca) dial. mavrski viteški ples z meči na Korčuli
-
odplesáti i odplésati -šem
1. otplesati, odigrati, završiti ples, igru: odplesati zadnji ples, kolo
2. otplesati, odigrati, plešući, igrajući se udaljiti: odplesati z odra, iz dvorane
-
pòsūnčina ž med. vidovica, sv. Vida ples
-
redúta ž (fr. redoute)
1. reduta, poljsko zemljano utvrđenje
2. plesno zabavište
3. krabuljni ples, bal pod maskama, maskenbal
-
sarabánda ž (fr. sarabande < špan., perz., ar. ) sarabanda, španjolski pučki ples, španska narodna igra
-
súrf m (engl. surf) serf
1. skijanje, smučanje na vodi
2. moderni društveni ples, igra na pop-muziku
-
surfing m (angl. surf) surfing, serfing, smučanje na vodi, moderni družabni ples na pop glasbo
-
šéjk m (engl. shake) šejk, društveni ples, društvena igra
-
šôtiš m (nj. schottisch) nisko razg. škotski ples, škotska igra
-
štájeriš m (nj. steierisch) štajer, lagani štajerski ples
-
vȉdovica ž med. vidovica, vidov ples
-
đavòlica ž
1. navihanka, porednica: ti moja slatka -e
2. kolo đavo, poskočica đavolica vražje divji ples
-
glûh glúha glúho, dol. glȗhi -ā -ō, komp. glȕšī -ā -ē gluh: gluh kao top; u -o doba noći v pozni noči; -a nedjelja (nedelja) peti teden velikonočnega posta, ko povsod utihne godba in preneha ples
-
hȍro s (gr. chorós) horo, oro, vrsta kola: šareno horo glavni ples na svatovščini, navadno zaključni
-
kràbuljnī -ā -ō s krinko: krabuljni ples ples v krinkah, v maskah; -a povorka sprevod z maskami