ùjisati -išēm (t. ujmak)
1. ustrezati, biti primeren: daj dvije puške, da vidim bi li mi ujisale
2. podati se, prilegati se, pristajati: prsten joj ujiše
3. slediti komu, pridruževati se komu
Zadetki iskanja
- ukvárjati se -am se baviti se, zanimati se, biti zauzet čime: ukvarjati se s slikarstvom, z leksikografijo
- ulíbati se ùlībām se
1. ženirati se, sramovati se, biti v zadregi: ulibati se od koga, pred kim
2. privijati se h komu, zvijati se pred kom: ulibati se pred kim - ùprtiti -īm
I. oprtati si, naložiti si, deti: grom djevojka, da uprti četiri momka, pa da ih nosi preko sela
II. uprtiti se
1. biti oprtan: ženske uprćene torbama penju se uz brdo
2. zaplesti se: u što sam se uprtio, a hoće mi se blaga, da to sve pričinim
3. skušati se, kosati se: onaj starac uprtio se sa mladeži - ùstrebati -ām (ijek., ek.) biti potrebno: ako nam to ustreba, mi ćemo se obratiti na vas
- ùšati -ām v mar biti, k srcu si gnati: oni slušaju, ali ne ušaju
- utegníti utegnem, utegni -ite, utegnil -ila i utégniti -em
1. zakinuti, uskratiti: utegniti komu hrano, živež
2. imati vrijeme, vreme, imati dovoljno vremena, dospjeti, stići: pridi, če utegneš
dođi ako imaš kad; ne utegnem
nemam vremena, nemam kad; bom prišel, če bom utegnil
ja ću doći budem li dospio (-peo), budem li stigao
3. biti u stonju, mbći: to ti utegne še koristiti
to bi moglo još da ti koristi - utrpéti -ím, utrpi -ite, utrpel -ela moći se lišiti čega, biti bez čega: ne utrpim te knjige
bez ove knjige ne mogu; letos smo utrpeli veliko škodo
ove godine zadesila nas je velika šteta; ne utrpi, da ne bi zavil v gostilno
ne može a da ne krene u gostionu; sovražnik je utrpel velike izgube
neprijatelj je pretrpio (-peo) velike gubitke; to lahko utrpim
to mogu prežaliti, bez toga mogu biti; daj mi, kolikor utrpiš
daj mi koliko možeš - uvrijèditi ùvrijedīm (ijek.), uvréditi ùvrēdīm (ek.)
I. užaliti: uvrijediti koga bezobraznim riječima
II. uvrijediti se biti užaljen: nemojte se zbog toga uvrijediti - uzdržávati uzdr̀žāvām
I.
1. vzdrževati
2. zadrževati
II. uzdržavati se
1. vzdrževati se: uzdržavati se od rakije
2. držati se ob strani, biti zadržan: kupci se uzdržavaju - užáriti ùžārīm vrvariti, biti vrvar, plesti vrvi
- vágati -am razg. vagati, mjeriti težinu, biti težak: mesar vaga meso; vagam 65 kilogramov
- vágnuti vâgnēm
1. pretehtati: sve smo ispitali i sve vagnuli; vagnuti rukom potežkali
2. tehtati, biti težek: vo je vagnuo pet centi
3. prevagniti se: dečak se pomakao na kraj klupe, klupa vagnu i dečak se skotrlja na pod
4. premakniti: pomozi mi da vagnem ovaj kamen s ovog mjesta - vàljati -ām
1. veljati, biti vreden: to ne valja ni lule duhana, duvana
2. veljati, biti prav, dobro: taj ti posao ne valja; tako valja da se radi; ne valja mu posao njegovo delo je zanič; tako mu valja prav mu je - valovéti -ím, valovi -ite, valovel -ela valovati, talasati se, lelujati se, lelijati se, ljuljati se, bibati se, biti uznemiren: morje valovi
- vàmpirovati -ujēm biti vampir
- varàkati -ām
I.
1. slepiti, goljufati: sreća svuda varaka
2. migati, migljati: svjetlost treperi i varaka
3. migati, skakati sem ter tja: zec je varakao da bi zameo trag
4. lavirati, omahovati: varakati između dvije sile
II. varakati se
1. slepiti se, goljufati se
2. izmikati se, skakati sem ter tja
3. motati se, potikati se: povazdan se varakati po jalijama
4. oprezovati: varakati se od koga
5. biti previden, paziti se: kud bih ja da se nisam tako varakao - veljáti -ám, veljaj -ajte, veljal -ala
1. važiti, biti na snazi: zakon velja od 1. maja dalje
2. vrijedjeti, vredeti: ta bankovec ne velja več; njegova beseda pri ljudeh veliko velja
3. njegova mora vedno veljati njegova mora uvijek, uvek biti starija; ta kritika velja tudi zate
ova se kritika odnosi i na tebe, se tiče i tebe; torej velja
dakle, važi - vȉclati -ām
1. omahovati, biti zadržan: primiti koga bez viclanja
2. izmikati se: dosta je bilo sada viclanja, moj dragi - vȉknuti -nēm navaditi se, biti navajen: boj se onoga tko je viko bez golema mrijet jada boj se tistega, ki ne pozna strahu pred smrtjo