-
húnt m (nj. Hund, Hunt < madž. hinto) hunt, rudarska kolica, vagončić u rudniku
-
íde id ž mn. (lat. idus) ide, 13. ili 15. dan u mjesecu: marčeve ide
-
idealitéta ž idealitet, određena ideja, predstava kao vrijednost (vred-) u svijesti (svest-) subjekta
-
ígelnica ž sistem pletenjača, pletaćih igala u mašini
-
íglica ž
1. iglica
2. v. igla 2., 3. i 4.
4. djelić (del-) mašine u obliku igle
5. zool. belona, Belone belone
-
ímam m (t. imam G ar. )
1. imam, nekada u arapskom svijetu, svetu titula vladaoca: vrsta -ov, ki so sledili Mohamedu
2. svećenik, sveštenik koji vodi zajedničku molitvu
3. titula značajnog naučnika
-
imatrikulácija ž imatrikulacija, upis u matičnu knjigu
-
imatrikulírati -am (lat. immatriculare) imatrikulirati, imatrikulisati, upisati u matičnu knjigu
-
implicírati -am (lat. implicare) implicirati, sadržavati u sebi
-
implícite pril. implicite, što je sadržano u čemu
-
Indija Koromándija ž basnoslovna zemlja u kojoj ima svega u izobilju
-
inserát m (lat. inserat) inserat, oglas u novinama
-
inserírati -am (lat. inserere) inserirati, oglasiti u novinama
-
interiêr -a m (fr. interieur) interijer, unutrašnjost neke prostorije, snimanje u zatvorenom prostoru
-
inventúra ž (lat. inventura) inventura, popis imovine, robe u trgovini
-
investírati -am (lat. investire) investirati, uložiti, ulagati novac u posao, u poduzeće, preduzeće: investirati v industrijo, veliko denarja v hišo
-
ípsilon m ipsilon, slovo grčkog alfabeta, alfavita, u matematici naziv za drugu nepoznatu
-
írida ž (gr. iris) irida, iris, šarenica, dužica u oku: vnetje -e
-
istéje istej ž mn. i ístje istij ž mn. dijal.
1. otvor u seljačku peć od kaljeva: zakuriti v -ah
2. svod iznad ovoga otvora: v -ah so se vnele saje
-
italijánčiti -im uplitati italijanske izraze u svoj jezik