-
balàvura ž slabš. smrklja
-
balàvūrda m, balavùrdān -ána m slabš. smrkavec, vozgrivec, mlečnozobec
-
bàlčak m, mn. bàlčaci bȁlčākā, bâlča ž, rod. mn. bȁlāčā in bālčī držaj sablje, meča, kopja, kija ipd.: dotjerati, doterati do balčaka dognati, priti do konca, zapraviti vse
-
baldàhīn -ína m (it. baldacchino) baldahin, nebo nad posteljo, prestolom, pri procesiji ipd.
-
baldahín m (it. baldacchino) baldahin, nebo, nebnica
-
baldahínski -a -o baldahinski
-
bàldisati -išēm (t. balylmak) opešati, obnemoči: noseći ranjenike, svi su se zamorili i baldisali, dalje nisu mogli
-
báldrijan m (nj. Baldrian, lat. valeriana) odoljen, macina trava, baldrijan, valerijana
-
báldrijanov -a -o: baldrijanov čaj,
čaj od odoljena, -e kapljice
odoljenove kapljice, odoljenova tinktura
-
bàlduza ž (t. baldyz) dial. svakinja, ženina sestra
-
bȁle bâlā ž mn.
1. smrkelj, vozger: vise mu bale iz nosa
2. pena na ustih, na gobcu
3. vet. smrkavost
-
bȁlega ž
1. govno, živalski iztrebki
2. slabš. ničvrednež
-
balègār -ára m zool. govnač, Geotrupes stercorarius
-
balègārka ž zool. bela pastirica, Motacilla alba
-
balègāš -áša m zool. sveti skarabej
-
balègati -ām
1. iztrebljati se: ovaj konj dukatima balega ta konj dukate serje
2. ekspr. gobezdati, kvasiti, srati ga: ajde, prestani, ne balegaj
-
bȁlegav -a -o slabš. umazan z živalskimi iztrebki, osran: očisti ovo marvinče, u sajam neće moći ovako -o
-
baléna ž (lat. balaena) zool. kit
-
balèrīn -ína m (it. ballerino), balètān -ána m (it. balletto) plesalec
-
balerína ž (it. ballerina), baletéza ž plesalka