vezáj m
1. crtica, diviz: vezaj pišemo v zvezah: Slovensko-srbskohrvaški slovar; belo-modro-rdeča zastava; le-te; d-dur itd.
2. kuk, čelični most između statve krmila i statve vijka
Zadetki iskanja
- víničar -ja m vincilir, najamnik bezemljaš koji obrađuje i nadgleda tuđi vinograd, a gazda mu nudi stan u kućerku koji stoji uz vinograd
- víničarstvo s vincilirstvo, društvem odnos između najamnika i gazde
- vkljúb predl. s dat. unatoč, uprkos, i pored: vkljub upiranju so ga odpeljali v hišo; vkljub obljubam
unatoč obećanjima - vrvíšče s užište, prostor na brodu ili u pozorištu iznad pozornice gdje je smještena (sme-) užad za dizanje i spuštanje zavjese (-ve-)
- z
(pred zvučnim glasovima, inače s) predl.
1. s gen. s, sa, od i sl., znači kretanje
a) u mjestu: prihajam z Gorenjskega
dolazim iz Gorenjske; vzeti z mize
uzeti sa stola; iti z doma
ići od kuće
b) u vremenu: z nedelje na ponedeljek
od nedjelje na ponedjeljak
2. s, sa s instr.
a) društvo: prišel je z Antonom
došao je s Antonom; govori z Emilijo
govori s Emilijom; rokuje se z bratom
rukuje se s bratom; z grozo je ugotovil
s užasom je ustanovio
b) sredstvo: z roko prijeti
rukom zahvatiti; mesto je obdano z vodo
grad je okružen vodom - zagulíti i zagúliti -im
I. zaguliti, malo oguliti, odvojiti malo kore, kože, odijela i sl.: zaguliti kožo, skorjo; obleka se sčasoma zaguli
II. zaguliti se odebljati, nažuljati se, nažuljiti se: pri delu se koža zaguli; zaguljena naloga
težak, zadrt zadatak - zamétati -am zametati, miješati, mešati u svinjsku piću brašno i sl.: zametati svinjam z moko, otrobi
- zašáriti -im zatrpati svim i svačim: zašariti podstrešje z navlako
- zašárjenost ž zatrpanost svim i svačim
- zavaljèn -ena -o
1. zakotrljan: zavaljen sod, kamen
2. debeo i onizak, zdepast: zavaljen človek - zbarantáti -am završiti sitan trgovački posao dugačkim cjenkanjem (ce-) i pogađanjem: zbarantala sta za kravo
- zlívanke ž mn. vrsta jela od brašna i mlijeka
- zòr zora i zór zora m
1. vizuelno doimanje stvari
2. intelektualno doimanje matematičkih i logičkih značenja - želár -ja m (madž. zseller < srvnj. sellaere) dijal. seljak koji osim kućice posjeduje (-se-) i malo zemlje
- želézo s
1. željezo (-le-), gvožđe: železo v palicah
željezo u šipkama; betonsko, profilno, valjano železo; kovno železo; lito železo
lijevano željezo, levano gvožđe; vlečeno železo
vučeno gvožđe; sirovo železo
sirovo željezo, gvožđe; tračno železo
trakasto željezo, gvožđe; kuj, dokler je železo vroče
kuj gvožđe dok je vruće; imeti še eno železo v ognju
imati još jedno gvožde u vatri; pomanjkanje -a v krvi
nestašica željeza u krvi
2. razni predmeti od gvožđa (raonik, utija, glačalo, lemeš)
3. mn. mali nakovanj, bakvica i čekić zajedno - žgánec -nca m, obično mn. žganci i žgánek -nka m, obično mn. žganki, žganci, vrsta jela od heljdina, ku̯kuruzna i drugog brašna ili od krompira: ajdovi, koruzni, krompirjevi žganci; skuhati žgance; govori kot bi imel žganec v ustih
govori nejasno, nerazgovijetno (-ve-) - žlahtnína ž vrsta loze i vina
- žlíkrof m (nj. dijal. Schlickkrapferln) u Idriji i okolini vrsta narodnog jela od tijesta s različitim nadjevima
- žužnjáti -am
1. sporo, tromo raditi: ves dan nekaj žužnja, pa nič ne naredi
2. sporo i nejasno govoriti, mrmoriti, mumlati: ne žužnjaj sebi pod nos