Franja

Zadetki iskanja

  • mérek -rka m
    1. v. tarča, cilj
    2. zadnji nišan: muha in merek
    3. nišan: vzeti koga na merek
    uzeti koga na zub
  • merílec -lca (u̯c i lc) m
    1. mjerilac, mjerač (mer-): uradni merilec žita
    2. nišandžija: merilec pri topu
    3. merilec hitrosti brzinomjer, tahimetar
    4. zadnji nišan
  • mjezímac -mca m, mjèzimac -īmca m (ijek.), mezímac -mca m, mèzimac -īmca m (ek.)
    1. ekspr. postržek, zadnji in najljubši sin
    2. mezinec
  • opétnica ž i opétnik m zadnji gornji dio, deo obuće
  • òtražak -ška m
    1. zadnji ostanek česa
    2. zastar. potomstvo
  • pȁponjak -ōnjka m
    1. parkelj
    2. zadnji parkelj: preživari imaju noge sa dva papka i dva ostrag paponjka
    3. bot. navadni dežen
  • pòskupac -pca m, pòskupak -pka m zadnji otrok v zakonu, postržek
  • prikùcalo s ekspr. zadnji plesalec v kolu
  • pritùcalo s
    1. zadnji plesalec v kolu
    2. as, najmočnejša karta
    3. šušmar: vještica sam jer vas liječim bolje nego ono pritucalo, onaj vlaški vrač
  • škȍba m, ž dial. igralec -lka, ki ostane zadnji -a v igri ali ki je najslabše igral -a
  • štȉca ž dial.
    1. deščica
    2. drog za odrivanje čolna
    3. deščica, ki spaja prednji in zadnji del tovornega sedla
  • záčēlje s, záčelje s
    1. častni prostor pri mizi, vrh mize
    2. zadnji del kolone
    3. zadnja fasada: začelje kuće
  • zavr̀ćkola m, ž zadnji plesalec, zadnja plesalka v kolu
  • ìstek m pretek: po -u roka; sačekati istek posljednjeg dana počakati, kako bo potekel zadnji dan
  • kòlan m (t. kolan)
    1. podproga: puče kolan i jahač zajedno sa sedlom pade
    2. pas na moški ali ženski obleki: tanka u pasu oko kojega je opasala kolan; vojnik s lanenim -om umesto kaiša
    3. zveza, vez: nema više konopa i -a da s tijelom i duh stežu; popucali mu svi -i zdrknil je na zadnji klin
  • prethòditi prèthodīm iti, hoditi pred kom, pred čim: ovim posljednjim dogadajima prethodi dugogodišnja priprema ti zadnji dogodki so se dolgo pripravljali
  • svijèća ž (ijek.), svéća ž (ek.)
    1. sveča: lojana, voštana, stearinska, mrtvačka svijeća; ledena svijeća; svijeća za božićno drvce, za novogodišnju jelku; krsna, slavska svijeća krstna sveča, sveča, ki jo prižgejo ob krstni slavi; prav kao svijeća raven kot sveča; pridržati komu -u na samrti držati komu sveču ob zadnji uri; umrijeti bez -e ne imeti bližnjih sorodnikov; ugasila mu se slavska svijeća umrl je brez potomcev; ugasiti = utuliti -u ugasiti svečo; od strehe vise -e od kapu vise ledene sveče
    2. fiz. sveča: Hefnerova svijeća, električna žarulja, sijalica u obliku -e
  • šàren -èna -èno, dol. šàrenī -ā -ō
    1. pisan: -o cvijeće; šaren ćilim
    2. šekast, brezast, marogast: šaren konj
    3. nezvest: šaren muž, -a žena
    4. neiskren, lažniv: iz razgovora se vidi da je čovjek
    5. -o kolo zadnji, sklepni ples ženina in neveste na svatovščini; -o jaje pisanka, pisanica, pirh
    6. barven: -i metali, -e kovine; -o staklo
    7. -i jelen zool. evropski damjak, Dama dama; -a drhtulja zool. marogasta drhtulja, električni skat; gledati kao tele u -a vrata; -a posla sumljiv opravek, sumljiva zadeva