Franja

Zadetki iskanja

  • dodùrati -ām dial. trajati do, trpeti do: dokle moje carstvo doduralo dokler bo moje kraljestvo, cesarstvo trajalo
  • glavòboljiti -īm trpeti od glavobola, imeti s čim preglavice
  • glȅdati -ām
    I.
    1. gledati: gledati u što kao tele u šarena vrata gledati kot tele v nova vrata; gledati za kim; gledati ispod oka, poprijeko, popreko, kroz prste, s visoka, smrti u oči
    2. gledati za, ogledovati, izbirati: gledati djevojku
    3. prerokovati: gledati komu u karte; gledati u kavenu šalicu
    4. zgledovati se na kom: gledati na koga
    5. poskušati: on gleda da mu podvali
    6. skrbeti za: gledati samo svoj posao, svoj interes
    7. ozirati se: ja ne gledam na ostale greške
    8. gledati, biti obrnjen: prozor gleda prema jugu, na ulicu
    9. oskrbovati, streči: gledati bolesnika
    10. gledati što drugim očima gledati na kaj z drugačnimi očmi; gledati kome na prste; gledati na nešto kao malo vode na dlanu skrbno paziti na kaj: gledati na nešto kroz crne naočari gledati na kaj skozi črne naočnike; poklonjenome konju se ne gledaju zubi
    II. gledati se
    1. gledati se: gledaju se kao kurjaci
    2. zucka se po gradu da se ono dvoje rado gledaju da se rada vidita, da se imata rada
    3. ujemati se, trpeti se: njih dvoje ne mogaše da se gledaju
  • mȕčiti -īm
    I.
    1. mučiti, trpinčiti: mučiti koga
    2. veliko trpeti: on muku muči dok ovo nauči
    II. mučiti se mučiti se
  • oskudijèvati oskùdijevām (ijek.), oskudévati oskùdēvām (ek.) (rus.)
    1. revno, ubogo živeti, stradati
    2. trpeti pomanjkanje: oskudijevati u novcu, u pameti; Egipat je oskudijevao kovinama, u kovinama
  • skòmračiti -īim, skomráčiti skòmrāčīm
    1. skopariti: za svoju djecu nije skomračio
    2. biti reven, trpeti pomanjkanje: ako ja pijem rakiju, ne skomrači ni on vinom
  • štȅtiti -īm
    I.
    1. škodovati, škoditi, povzročati škodo: štetiti komu, koga; voluharice žive po poljima, štete usjeve; česte promjene modnih linija počele su štetiti industriji; to šteti zdravlju
    2. kvariti: nemoj maziti dijete, time ga štetiš
    3. trpeti škodo: neka šteti kad ne sluša
    II. štetiti se
    1. trpeti škodo: neće biti pravo da se štetiš, a meni za fajdu
    2. kvariti se: krv se u njemu brzo štetila
  • štȅtovati -ujēm
    1. škodovati: to će ti više štetovati nego li pomoći; štetovati koga; ako sam ga štetovao, on je kriv
    2. utrpeti, trpeti škodo: na ovom poslu mnogo sam štetovao; štetovali smo na pšenici; to su bili oni koji nisu ništa imali pa nisu ni štetovali
  • štetovávati -òvāvām
    1. povzročati škodo
    2. trpeti škodo
  • zijániti zìjānīm (t.) biti na škodi, trpeti škodo: uzeću robu, makar i zijanio na njoj
  • gùtati -ām požirati, goltati: gutati velike zalogaje, divovske svote; vatra guta suho pruće; zmija guta žabu; gutati žabu ekspr. delati kaj nerad, proti svoji volji; gutati knedle, gorke pilule trpeti; gutati pljuvačku molče trpeti
  • nàmrijeti nȁmrēm (ijek.), nàmrēti nȁmrēm (ek.)
    I. zapustiti, voliti komu kaj v oporoki: oni nam namriješe ovu svetu djedovinu
    II. namrijeti se veliko trpeti, pretrpeti: namro se glada nastradal se je
  • pòlica ž polica: polica za knjige; kuhinjska polica skočiti na visoku -u doseči visok položaj; dići momka, djevojku na -u dati vedeti, da je fant za ženitev, dekle za možitev; skočiti na -u priti na vrsto za ženitev, za možitev; staviti zube na -u trpeti lakoto, pomanjkanje