-
húdōst ž slabost, slaba stran: hudost ovoga djela očita je
-
ishériti ìshērīm
I. obrniti, postaviti po strani: prema sebi derdef isherila
II. isheriti se stati po strani, nagniti se na stran: prozori se isherili prema strani kojoj je cijela zgrada posrnula; naša se kola najedared jako trucnuše, isheriše i malone preturiše, prim. tudi herav
-
ȉskorāk m korak naprej ali na stran: zato se preporučuje bacanje lopte o zemlju prilikom prvog -a lijeve noge
-
izlíšiti ìzlīšīm
1. biti dovolj: iz ovoga komada čohe ne mogu čakšire izlišiti iz tega kosa blaga ne morem narediti hlač, je premalo
2. dati na stran: osjetio je da treba da mu izliši za popudbinu
-
jàndal, jàndan prisl. (t. jandan)
1. ob strani, sam zase: jandal pije Nakić kapetane
2. na stran, iz vrste: on iskače jandal iz svatova
-
jorgànluk m platno, ki rabi za vrhnjo stran odeje
-
klòniti klȍnīm
I. obračati stran: kloniti oči od čega
II. kloniti se
1. izogibati se: kloniti se opasnosti, zla društva
2. nagibati se: sunce se kloni zapadu; lov se kloni kraju lov se nagiba h koncu
-
krívati krîvam, oni krívaju
1. krivo se držati pri hoji: na lijevoj nozi nosi talijansku cipelu a na desnoj opanak, pa u hodu kriva i klima se kao da je hrom
2. nagibati se na stran: natovariti na konja tako da tovar ne kriva
3. ekspr. biti narobe: da ne kriva ni tamo ni amo da ne bo narobe ne temu ne onemu
-
líce s
1. obraz: izraz -a; lijepo lice; ljepuškasto, lepuškasto, blijedo, bledo, umilno lice; reći komu istinu u lice; po -u se poznaje pijanac; praviti kiselo lice; gledati smrti u lice; tanjir sa dva -a dvoličnež; jesti hljeb svoj u znoju -a svoga
2. lice: niz -a se okliznula vrela, krupna suza
3. oseba: došlo je svega jedno lice; vojno, civilno, nepoznato, sumnjivo, službeno lice; glagolsko lice; kategorija -a postoji u ličnim i pridjevnim zamjenicama i u glagolima
4. lice: lice zemlje; na -u mjesta na mestu
5. lice, prava stran: lice i naličje; lice tkanine, novca
6. fasada: lice građevine
7. s -a od spredaj; -em na Božić tik pred božičem
-
lît lîti ž
1. skala: slap se ruši preko -i
2. plosk, ploska stran (meča, sablje): lit mača, sablje
3. dial. mošt: je li to iz tvog vinograda? -- Jest, brate, čista lit baš s one porebrice nad podoljem
4. dial. stena brunarice, okola, ograjenega prostora za živino: lit zovu jednu stranu od tora
-
ljȅsica ž (ijek.), lȅsica ž (ek.)
1. hrbtna stran roke: udariti koga -om ruke
2. nart
3. dial. venec fig
-
nàdlanica ž hrbtna stran dlani, roke
-
nahériti nàhērīm
I. na stran pomakniti, potisniti, po strani nositi: naheriti šešir, kapu
II. naheriti se nagniti se na stran: lada se naherila; nahereni krovovi
-
nakríviti nàkrīvīm
I.
1. malo ukriviti: nakriviti palicu
2. pomakniti na stran: nakriviti kapu, šešir; sad mogu da nakrivim kapu ekspr. sedaj sem brez skrbi
3. nagniti: nakriviti glavu
II. nakriviti se
1. malo se ukriviti
2. nagniti se
3. skriviti se: nakriviti se u grču, u plaču, gnjevu
4. ekspr. opiti se
-
nakrivljávati -krìvljāvām (se), nakrivljívati -krìvljujēm (se)
1. ukrivljati (se)
2. pomikati (se) na stran
3. nagibati (se)
-
nàlēde s, nálede s
1. hrbtna stran dokumenta, listine, lista
2. indosament, prenosni zaznamek na hrbtni strani menice
3. naslon: zavaliti se u nalede naslonjača
-
náličje s
1. zadnja stran, narobna stran: naličje štofa
2. zadnja, dvoriščna stran: naličje zgrade; lice i naličje
-
naòvamo, naòvāmo, nȁovāmo prisl.
1. sem, semkaj, na to stran: od puta naovamo
2. do danes: od Nove godine naovamo
-
obrlaćívati -làćujēm pridobivati na svojo stran
-
obrlátiti obr̀lātīm pregovoriti, pridobiti na svojo stran, pretentati: nije lako njega obrlatiti; sina ti je obrlatila, da znaš