povrátiti pòvrātīm
I.
1. vrniti: povratiti pozajmljeni novac
2. zavrniti: povratiti stoku na paši
3. pomakniti nazaj: povratiti sat, uru
4. izbljuvati, izbruhati: povratiti jelo
5. povratiti u život spraviti k zavesti; povratiti dah, paru; povratiti čovjeka = povratiti u život
II. povratiti se
1. vrniti se
2. ozdraveti, okrevati, popraviti se po bolezni; povratiti se u život priti k zavesti
3. spomenulo se i ne povratilo se bilo je, pa na srečo minilo
Zadetki iskanja
- živáhnuti žìvāhnēm
1. postati živahen, razživeti se: književnost je posljednjih godina živahnula
2. opomoči si, popraviti se: živahnuti od groznice - nadòknaditi -īm nadomestiti, pristoriti: nadoknaditi štetu popraviti škodo
- prìhvatiti -īm
I.
1. prijeti: prihvatiti koga rukom, za ruku, komu šešir
2. sprejeti: prihvatiti prijedlog, predlog, gosta, borbu, pomoć, prijateljske dobre želje
3. sprejeti, akceptirati: prihvatiti mjenicu
4. prestreči: prihvatiti nekoliko pahuljica
5. sprejeti izziv: prihvatiti rukavicu
6. pomagati komu: prihvatiti koga
7. odzdraviti komu: prihvatiti kome boga, dobro jutro, pozdrav
8. uslišati: prihvatiti čiju molbu
9. prihvatiti dušu, goli život okrevati, popraviti se, okrepčati se: donesi mu rakije, hljeba, neka čovjek dušu prihvati, da prihvati goli život
10. prevzeti v svoje roke: prihvatiti sve u svoje ruke
11. prihvatiti šalu na šalo odgovoriti s šalo, razumeti šalo
II. prihvatiti se
1. lotiti se: prihvatiti se posla, zanata, pera
2. prihvatila ga se sreća sreča mu je naklonjena - stȕbe stûbā ž mn.
1. stopnice: pomične stube tekoče stopnice, eskalator; popeti se na više stube popraviti svoj standard; baciti koga niz stube; skotrljati se niz stube skotaliti se čez stopnice
2. lestvica: prisloniti stube uza zid - tàmīr -íra m (t. tamir, ar.) dial. popravek: tamir učiniti popraviti