oné m i onegá m,
ona ž,
ono s označava 3. lice koje ne možemo ili ne želimo spomenuti po imenu: Kdo je bil pri tebi? — Veš, bil je one, tisti Matic iz Loga. Govoril sem z ono, tisto jezikavo Katro. Včeraj me je obiskal onega, tisti moj lanski inštruktor.
Zadetki iskanja
- osprédje s
1. prednji dio, deo
2. prednja strana, fasada, lice zgrade, pročelje: ospredje hiše
3. stopiti v ospredje stupiti naprijed, napred; problem manjšin stopa v ospredje
problem manjina postaje sve važniji, pomjera (-mer-) se na prvi plan; biti v -u
biti na prvom, na istaknutom mjestu, mestu - patrón m (lat. patronus)
1. patron, zaštitnik: farni patron
2. pokrovitelj: patron razstave
3. gazda, poslodavac
4. ekspr. dolgočasen patron dosadno lice; odkod se je vzel ta patron
otkud ovaj čudan svat - skriválnica ž
1. v. skrivalica
2. igra u koj treba naći skriven predmet ili skriveno lice - spáčiti -im
I.
1. unakaziti, izopačiti, nagrditi, nakaraditi, izobličiti: spačiti obraz
2. pokvariti: spačiti jezik
II. spačiti se
1. izbekeljiti se, iskriviti lice: spačiti se komu
2. izroditi se, izvrći se: jezik se je spačil
3. pokvariti se: vreme se je spačilo - šmínka ž (nj. Schminke) šminka, boja, ličilo za lice: suha, mastna šminka
- tenírati -am (fr. teint) tenirati, bojadisati lice tamnijom bojom
- zmŕdati se -am se iskriviti hce, iskreveljiti lice, nakreveljiti se, napraviti grimasu
- zmrdávati se -am se kriviti lice, kreveljiti se, praviti grimase
- zmrdováti se -ujem se kriviti lice, kreveljiti se, bekeljiti se, praviti grimase
- póći pôdēm, oni pôdū, pódī, pódoh, póde, pòšao pòšla
1. iti, oditi: poći u partizane; vlak, voz je upravo pošao; podoh u boj ljuti; vrijeme je da se pode čas je, da gremo
2. poći za koga omožiti se s kom; Ivanka je pošla za moga brata Ivanka se je omožila z mojim bratom; poći za rukom posrečiti se; to mi je pošlo za rukom; pošao mi posao, pošla mi trgovina delo mi gre, trgovina mi gre; pošla mi karta v igri sem začel dobivati; pošla joj vatra u obraze kri ji je zalila lice; poći za kim slediti, iti v sled za kom; kada si ti pošao u školu kdaj si začel hoditi v šolo; danes je pošla lijevom nogom danes je vstala z levo nogo; sve je pošlo naopako, tumbe vse gre narobe; mi ćemo poći sa svoga stajališta mi bomo startali s svojega stališča; pošlo je sve po starom vse je po starem, nič ni novega