-
agitpróp m agitprop, odjeljenje (-delje) za agitaciju i propagandu
-
alpáka ž alpaka, slitina od bakra, cinka i nikla
-
árbiter -tra m (lat. arbiter) arbitar i arbiter
-
asiriologíja ž asiriologija, nauka o životu i kulturi Asiraca
-
balúster -tra m (fr. balustre < gr. balaústion) balustar, potporni stupac u arhitekturi renesanse i baroka
-
bárd m (kelt. bard) bard, narodni pjevač (pev-) i pjesnik (pes-) kod Kelta
-
bárk m (engl. bark) bark, jedrenjača sa tri jarbola i unakrsnim jedrima
-
básati bašem i basam
I.
1. nabijati, puniti: basati puško, pipo
2. trpati: basati si jabolka v žepe
3. ob koncu meseca ga baše
pri kraju mjeseca (me-) je u teškoj situaciji
II. basati se
1. halapljivo jesti
2. gurati se: basati se v avtobus
-
bávtara ž (nj. Falltor)
1. vrata za spuštanje i dizanje, vrata na svinjcu: odpreti -o nad svinjskim koritom; strešna bavtara
vraca za spuštanje na krovu
2. vraca, kao krpica na hlačama u alpskoj nar. nošnji koja se gore u pojasu zakopčavaju i nadolje otvaraju: hlače na -o; zapeti -o
zakopčati vraca na hlačama
-
báza ž (nj. Basis, gr. básis)
1. baza, osnovica, osnova, temelj, oslonac: materialna baza družbe; surovinska baza; energetska baza teške industrije
2. uporište, mjesto gdje se skupljaju i odakle se snabdijevaju (-bde-) vojne snage za operacije: letalska, pomorska, partizanska baza, baza za raketne izstrelke; baza 20 v NOB -i
sjedište (sed-) CK KPS i IOOF u Kočevskom Rogu
-
bazár -ja m (perz. bazar)
1. bazar, orijentalski robni sajam
2. omanja trgovina svakojakom sitnom i jevtinom robom
-
bazílika ž (gr. stoá basilike)
1. bazilika: bazilika sv. Petra v Rimu
2. u staroj Ateni, Atini rezidencija arhonta, u starom Rimu zgrada za trgovanje i pravne poslove
-
béra ž
1. bir, lukno, godišnja nagrada u namirnicama što se nekada davalo crkvenim ljudima i učiteljima: dajati, pobirati -o; priti po -o; vinska bera
2. branje, skupljanje: bogata bera besed; bera ni slaba
-
béseda ž (češ.) beseda, zabava s koncertom i plesom, igrankom
-
bi part. za tvorbu, obrazovanje kondicionala za sva tri lica i broja
1. kazuje uvjetovanost, uslovnost glag. radnje: išče žensko, ki bi mu gospodinjila
traži ženu koja bi mu bila domaćica
2. kazuje želju, tvrdnju, pretpostavku: gledališče naj bi tudi vzgajalo; po časopisnih poročilih naj bi bil zakon tik pred sprejetjem; rekel bi, da to ni res
3. u vezi ne da bi kazuje kako se radnja glavne rečenice vrši: odšel je, ne da bi se bil poslovil
4. kaj bi tisto!
stvar je beznačajna!; o tem ni da bi govoril
o tome ne valja govoriti: to je praznoglavec. Ne bi rekel
čini mi se da nije, ja bih rekao da nije; če se je vrnil? Ne da bi jaz vedel
možda, ja ne znam
-
bíbavica ž plima i oseka: bibavica na morju
-
biciklíst m
1. biciklist(a), velosipedist(a), koturaš
2. biciklist(a), ulizica u odnosu prema starijima i naganjač prema mlađima, podređenima; biciklist je tisti, ki upogne hrbet navzgor, pritiska pa navzdol
-
biciklízem -zma m
1. biciklizam, velosipedstvo, koturaštvo
2. ponižan odnos prema starijima, nadređenima i bezdušno naganjaštvo prema mlađima, podređenima
-
bifé -ja m (fr. buffet)
1. bife, prodavaonica pića i jela
2. ormarić s pićima i hladnim jelima
-
bivák m (fr. bivouac) bivak, vojnički tabor pod otvorenim nebom i pod šatorima: postaviti, pripraviti bivak